bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Russian
/
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
/
Song of Solomon 5
Song of Solomon 5
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
← Chapter 4
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 6 →
1
Возлюбленный: - Пришёл я в сад мой, любимая моя, невеста, собрал мирры моей с бальзамом моим, поел сотов моих с мёдом моим, напился вина моего с молоком моим. Друзья: - Ешьте, друзья, пейте и насыщайтесь, возлюбленные! Возлюбленная:
2
- Я сплю, а сердце моё бодрствует. Вот, голос моего возлюбленного, который стучится: "Отвори мне, любимая моя, милая моя, голубица моя, безупречная моя, потому что голова моя вся покрыта росой, кудри мои - ночной влагой".
3
Я скинула одеяние моё, как же мне опять надеть его? Я вымыла ноги мои, как же мне марать их?
4
Возлюбленный мой протянул руку свою сквозь скважину, и сердце моё застучало.
5
Я встала, чтобы отпереть возлюбленному моему, и с рук моих капала мирра, с пальцев моих мирра капала на ручки замка.
6
Отперла я возлюбленному моему, а возлюбленный мой повернулся и ушёл. Души во мне не стало, когда он ушёл. Я искала его, но не находила его, звала его, а он не отзывался мне.
7
Встретили меня стражи, обходящие город, избили меня, изранили меня, сняли с меня покрывало, стражи, стерегущие стены.
8
Заклинаю вас, дочери Иерусалима, если вы встретите возлюбленного моего, скажите ему, что я изнемогаю от любви. Друзья:
9
- Чем возлюбленный твой лучше других возлюбленных, прекраснейшая из женщин? Чем возлюбленный твой лучше других, что ты заклинаешь нас так? Возлюбленная:
10
- Возлюбленный мой лучезарен и румян, лучше десяти тысяч других:
11
Голова его - чистое золото, кудри его - волнистые, чёрные, подобно ворону.
12
Глаза его - как голуби при потоках вод, купающиеся в молоке, заключённые в оправу, подобно украшению.
13
Щёки его - цветник ароматный, словно благоухающий сад, губы его - лилии, источающие мирру.
14
Руки его подобны золотым жезлам, украшенным драгоценностями. Тело его как изваяние из слоновой кости, покрытое сапфирами.
15
Ноги его - мраморные столбы, поставленные на золотых подножиях, вид его подобен Ливану, величествен, как кедры.
16
Уста его - сладость, и весь он - красив. Вот кто возлюбленный мой, и вот кто друг мой, дочери Иерусалима!
← Chapter 4
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 6 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8