bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Russian
/
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
/
Acts 13
Acts 13
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
← Chapter 12
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 14 →
1
В общине Антиохии были пророки и учителя — Бар-Наба, Шимон (по прозвищу "Чёрный"), Луций (из Киренеи), Менахем (воспитывавшийся вместе с правителем Иродом) и Шауль.
2
Однажды, когда они поклонялись Господу и постились, Руах Га Кодеш сказал им: "Отделите мне Бар-Набу и Шауля для дела, к которому я их призвал".
3
Окончив пост и молитвы, они возложили на них руки и отправили в путь.
4
Итак, эти двое, посланные Руах Га Кодеш, направились в Селевкию и оттуда отплыли на Кипр,
5
высадившись в Саламине, они начали провозглашать в синагогах Божье слово, а Йоханан помогал им;
6
и таким образом они прошли через весь остров. Добравшись до Пафоса, они нашли там еврейского колдуна и лжепророка по имени Бар-Йешуа.
7
Он постоянно находился при областном правителе, Сергие Павле, весьма умном человеке. Правитель позвал к себе Бар-Набу и Шауля и горел желанием услышать послание о Боге;
8
но Элима, колдун (так переводится его имя), мешал им, всеми силами стараясь не допустить, чтобы правитель поверил.
9
Тогда Шауль, также зовущийся Павлом, наполнившись Руах-Га Кодеш, пристально посмотрел на него и сказал:
10
"Сын Сатана, полный коварства и злости! Враг всего доброго! Прекратишь ли ты когда-нибудь искривлять прямые пути Господа?
11
Послушай же! Рука Господа на тебе; и на какое-то время ты ослепнешь и не сможешь видеть солнца". В тот же миг туман и мгла окутали Элиму, и он стал передвигаться ощупью, ища кого-нибудь, кто мог бы повести его за руку.
12
Тогда правитель, увидев, что произошло, поверил, изумившись учению о Господе.
13
Отплыв из Пафоса, Шауль вместе со своими спутниками прибыл в Пергию, в Памфилии. Там Йоханан оставил их и возвратился в Йерушалаим,
14
а остальные отправились дальше из Пергии в Антиохию Писидийскую, и в Шабат вошли в синагогу и сели.
15
После чтений из Торы и Пророков руководители синагоги послали передать им: "Братья, если у кого-то из вас есть слова наставления для людей, говорите!"
16
Тогда Шауль поднялся, сделал жест рукой и сказал: "Братья израильтяне и 'боящиеся Бога', послушайте!
17
Бог народа Израиля избрал наших отцов. Он сделал этот народ великим в то время, когда они жили как пришельцы в Египте, и простёртой рукой вывел их из той земли.
18
В течение примерно сорока лет Он заботился о них в пустыне,
19
и, истребив семь народов в земле Канаана, Он отдал их землю в наследство Своему народу.
20
Всё это заняло около четырёхсот пятидесяти лет. После этого Он дал им судей, вплоть до пророка Шмуэля.
21
Затем они попросили царя, и Бог дал им Шауля Бен-Киша из колена Биньямина. Спустя сорок лет
22
Бог сместил его и поставил им царём Давида, выразив Своё расположение к нему следующими словами: Я увидел, что Давид Бен-Йишай пришёлся Мне по сердцу; он исполнит всё, чего Я пожелаю.
23
Исполняя Своё обещание, Бог из потомков этого человека дал Израилю освободителя, Йешуа.
24
Перед приходом Йешуа Йоханан провозглашал всему народу Израиля погружение, которое символизировало оставление грехов и возвращение к Богу.
25
Но когда Йоханан уже завершал свой труд, он сказал: 'Кем вы меня считаете? Нет, это не я! Но вслед за мной идёт некто, у которого я недостоин развязать обувь на ногах'.
26
Братья! Дети Аврагама и те из вас, которые являются 'боящимися Бога'! Именно нам была послана весть об освобождении!
27
Поскольку жители Йерушалаима и их руководители не распознали, кто такой Йешуа, и не поняли слов Пророков, которые читаются каждый Шабат, они исполнили эти слова, осудив его.
28
Они не могли найти веских оснований для смертного приговора; тем не менее, просили Пилата казнить его;
29
и когда они привели в исполнение всё то, что было написано о нём, то сняли его со стойки и положили в гробнице.
30
Однако Бог воскресил его из мёртвых!
31
В течение многих дней он появлялся перед людьми, пришедшими с ним из Галиля в Йерушалаим; и теперь они его свидетели для народа.
32
Что касается нас, мы несём вам Добрую Весть. Она в том, что обещанния Бога, данные нашим отцам,
33
он исполнил в нашем поколении — поколении их детей, воскресив Йешуа, как написано во втором Псалме: 'Ты Мой Сын; Сегодня Я стал твоим Отцом".
34
А о том, что он воскреснет из мёртвых и больше не вернётся к тлению, сказано: 'Я дам вам святое и достойное доверия, обещанное Давиду'.
35
Это объясняется в другом месте: 'Ты не допустишь, чтобы Твой Святой подвергся тлению".
36
Давид действительно послужил Божьим целям в своём поколении; но затем он умер и был похоронен со своими отцами и всё-таки познал тление.
37
Однако тот, кого Бог воскресил, не познал тления.
38
Поэтому, братья, да будет вам известно, что через этого человека и провозглашается прощение грехов!
39
То есть Бог очищает всякого, кто доверяет этому человеку, даже от того, от чего вас не могла очистить Тора Моше.
40
Берегитесь же, чтобы сказанное в Пророках не произошло с вами:
41
"Смотрите, насмешники, изумляйтесь и погибните! Так как в ваши дни Я совершу дело, которому вы не поверите даже в том случае, если кто-то разъяснит его вам!"
42
Когда Шауль и Бар-Наба вышли, люди попросили их рассказать им больше обо всём этом в следующий Шабат.
43
Когда собрание в синагоге было распущено, многие из евреев по рождению и набожных прозелитов последовали за Шаулем и Бар-Набой, а те беседовали с ними и убеждали их всеми силами держаться за Божью любовь и милость.
44
В следующий Шабат почти весь город собрался послушать весть о Господе;
45
однако евреи, которые не поверили, увидев толпы народа, были охвачены завистью и начали противоречить тому, что говорил Шауль, и оскорблять его.
46
Тем не менее, Шауль и Бар-Наба смело ответили: "Сначала необходимо было возвестить Божье слово вам, но поскольку вы отвергаете его и делаете себя недостойными вечной жизни, — вот, мы обращаемся к гоим!
47
Потому что так повелел нам Господь: "Я сделал тебя светом для гоим, чтобы ты нёс освобождение до края земли".
48
Язычники очень обрадовались, услышав это. Они с почтением отнеслись к вести о Господе, и те из них, которые были предназначены для вечной жизни, поверили.
49
И весть о Господе распространилась по всей той области.
50
Однако неверующие евреи подстрекнули женщин из 'боящихся Бога', занимавших высокое положение в обществе, а также руководящих людей города, и те начали преследовать Шауля и Бар-Набу и изгнали их из своей области.
51
А Шауль и Бар-Наба, отряхнув на них пыль со своих ног, направились в Иконию;
52
а талмидим наполнялись радостью и Руах Га Кодеш.
← Chapter 12
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 14 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28