bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Russian
/
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
/
Acts 15
Acts 15
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
← Chapter 14
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 16 →
1
Однако из Йегуды в Антиохию пришли некоторые люди и стали учить братьев: "Вы не можете спастись, если не совершите брит-милу так, как это предписал Моше".
2
Это вызвало большие разногласия и споры между ними и Шаулем с Бар-Набой. Тогда собрание поручило Шаулю, Бар-Набе и некоторым другим из них пойти и задать шеэйла посланникам и старейшинам в Йерушалаиме.
3
После того, как собрание проводило их в путь, они отправились через Финикию и Шомрон, подробно рассказывая о том, как язычники повернулись к Богу; и эта новость вызвала огромную радость у всех братьев.
4
Когда они добрались до Йерушалаима, их радушно приняла мессианская община, а также посланники и старейшины; и они сообщили обо всём, что совершил через них Бог.
5
Однако некоторые из уверовавших принадлежавшие к партии прушим, поднявшись, сказали: "Нужно обрезать их и предписать им соблюдать Тору Моше".
6
посланники и старейшины собрались для рассмотрения данного вопроса.
7
После длительных дискуссий поднялся Кефа и сказал им: "Братья, как вам известно, какое-то время назад Бог выбрал из вас меня, чтобы через мои уста гоим услышали слова Доброй Вести и поверили.
8
И Бог, знающий сердца, в качестве свидетельства дал им Руах Га Кодеш, как и нам;
9
то есть, Он не сделал между нами и ими никакого различия, очистив верой их сердца.
10
Так зачем же вы подвергаете испытанию Бога, навязывая на плечи талмидим ярмо, которое ни наши отцы, ни мы сами не были в силах нести?
11
Нет, мы верим и спасаемся только любовью и добротой Господа Йешуа, и они также".
12
Затем все в собрании умолкли и стали слушать Бар-Набу и Шауля, рассказавших, какие знамения и чудеса совершил через них Бог среди язычников.
13
Затем Яаков, нарушая тишину, сказал в ответ: "Братья, выслушайте, что я хочу вам сказать.
14
Шимон подробно рассказал о том, как Бог впервые начал проявлять заботу о гоим, чтобы создать из их числа народ, который будет носить Его имя.
15
И слова Пророков полностью созвучны этому, так как написано:
16
"'После этого Я возвращусь и отстрою заново разрушенный шатёр Давида. Я подниму его из развалин И восстановлю его,
17
чтобы всё остальное человечество стало искать Господа, то есть, все гоим, призванные Моим именем", —
18
говорит Адонай, совершающий это'. Всё это было известно с давних пор.
19
Поэтому я полагаю, что нам не следует создавать препятствий для гоим, которые обращаются к Богу.
20
Лучше написать им письмо, предписывающее им воздерживаться от всего осквернённого идолами, от блуда, от удавленного и от крови.
21
Так как с давних пор в любом городе есть люди, проповедующие Моше, и его слова читаются в синагогах каждый Шабат".
22
Затем посланники и старейшины вместе со всей мессианской общиной решили выбрать из своей среды людей и отправить их в Антиохию вместе с Шаулем и Бар-Набой. Они послали Йегуду, звавшегося Бар-Сабой, и Силу
23
и дали им следующее письмо: От: посланников и старейшин, ваших братьев Кому: братьям из язычников по всей Антиохии, Сирии и Киликии: Приветствия!
24
Мы слышали, что от нас пошли некоторые люди, не получив на то нашего дозволения, и своими словами встревожили вас и привели в недоумение.
25
Поэтому мы единогласно решили выбрать людей и послать их к вам вместе с нашими дорогими друзьями Бар-Набой и Шаулем,
26
которые посвятили свою жизнь тому, чтобы провозглашать имя нашего Господа, Мессии Йешуа.
27
Итак, мы направили Йегуду и Силу, и они лично подтвердят вам то, о чём мы пишем.
28
[Духу] Руах Га Кодеш и нам показалось, что не следует возлагать на вас тяжёлого бремени, кроме следующих необходимых условий:
29
воздерживаться от принесённого в жертву идолам, от крови, от удавленного и от блуда. Вы поступите правильно, соблюдая всё это. Шалом!
30
Гонцов проводили в путь, и они прибыли в Антиохию, где собрали всех и вручили им письмо.
31
Прочитав его, люди очень обрадовались такой поддержке.
32
Йегуда и Сила, которые также были пророками, долго говорили с братьями, наставляя и ободряя их.
33
После того, как они пробыли там некоторое время, их проводили в путь, просив передать от братьев "Шалом!" тем, кто прислал их.
34
*
35
Шауль же и Бар-Наба жили в Антиохии, где они вместе со многими другими учили и проповедовали Добрую Весть о Господе.
36
Спустя какое-то время Шауль сказал Бар-Набе: "Давай опять пойдём и навестим братьев в тех городах, где мы проповедовали послание о Господе, и посмотрим, как они живут".
37
Бар-Наба же хотел взять с собой Йоханана, прозванного Марком.
38
однако Шаулю показалось, что было бы неразумно брать с собой этого человека, так как тот покинул их в Памфилии, и им пришлось самим выполнять всю работу.
39
Из-за этого у них возникло острое разногласие, и они расстались друг с другом. Бар-Наба взял с собой Марка и отплыл на Кипр.
40
Шауль же, взяв Силу, отправился в путь после того, как братья вверили его любви и доброте Господа.
41
Он прошёл по всей Сирии и Киликии, ободряя общины.
← Chapter 14
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 16 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28