bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Sukuma
/
Sukuma 2019
/
Ruth 4
Ruth 4
Sukuma 2019
← Chapter 3
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
1
Ū Boazi aho wīnga a henaho, ūja kū nzengo ūūkigaasha ha mita; lītabitile ikanza wiza ū ndūgū wa bbihī ūyo Boazi wang'hayaga. Ū Boazi ūng'wīla, “Alinzūgū wigaashe aha ong'wise.” Weegeela ho wigaasha.
2
Ū Boazi witana banamhala ikūmi ba mu nzengo nabo ūbawīla, “Igaashagi aha.”
3
Hūna wandya kūng'wīla ū ndūgūye gīkī, “Ū Naomi ūyo washokile kūfuma Moabu alīlījinja nī lilaale īlo lyalī ya ndūgū wise Elimeleki.
4
Naabona nakūmanīīkīje ū mhayo gwenūyū, hama nakūwīle ūlīgūle mu būtongi wa banhū aba bigaashaga aha, na mu būtongi wa banamhala ba banhū bane. Ūlū ūlītogwa ū kūlīkomoola gwītage ū mhayo gwenūyo, alīyo ūlū ūtūtogagwa, niwīlage nakūdeeba ū gwa kwīta, nguno ū mu būdūgū wise atīīko ūngī ūyo adūgije kūgwīta ū mhayo gwenūyo ūlū ūtī bebe, na nene ū wa kūkūkūūbīja.” Ū ndūgū ng'wenūyo ūhaya, “Nakūlīkomoola.”
5
Hūna ū Boazi ūhaya, “Ū lūshikū lwa kūlīgūla ī lilaale lya ng'wa Naomi, managa gīkī ūlīngūla nū Luuzi, ū nke wa sūmba ūyo wazumalīka, ūyo wazumalīka ūmūūkīje lina ū mu wingīji wakwe.”
6
Ū ndūgū ng'wenūyo aho wigwa gīko ūlema alīhaya, “Ūlū chene ū nene yaya ū kūlīkomoola ī lilaale lyenīlo, natatogilwe kūkenaagūla wingīji wane; līkomolage ū bebe, ū nene natūūdūla.”
7
Ī kale ū mu Baisilaeli, ī mihayo ya kūkomoola shikolo nūūlū kūkaabanya, yajaga gīkī, ū koolecha gīkī ū mhayo gwajaga gīt'ūmo shīmīle shilī, ūmò wa bigūlīji nūūlū abo bakwikaabīlaga shikolo, wazuulaga shilatū shakwe wang'winha ū ng'wiye. Ū mu Baisilaeli ū lwenūlo hū lwalī lūmeng'ho lwa koolecha gīkī ū mhayo gwenūyo gwanukūlagwa.
8
Na lūūlū ū ndūgū ūyo yalī īng'wigeleelilwe kūlīkomoola ī lilaale ūng'wīla ū Boazi gīkī, “Līgūlage ū bebe lībize lyako;” hūna ūzuula shilatū shimò.
9
Ī likanza lyenīlo ū Boazi ūbawīla a banamhala na a banhū a bangī gīkī, “Ī lelo yenīyī mulī bakaanīji ba gīkī naashigūla kūfuma ū kūlī Naomi pyī ī shikolo īsho shaalī sha ng'wa Elimeleki, Kilioni, na Mahiloni.
10
Nū Luuzi ū muna Moabu, ūyo walī nke o ng'wa Mahiloni hū nangūlaga wabizaga wane, kūlwa kūlīlang'hana ī lina lyakwe ūyo wazumalīkile, likale līlīho ū mu wingīji wakwe; ī lina lyakwe lītizūjimīīla gete ū mu baana ba ng'wawe, nū mu mita gwa ng'wawe; ī lelo yenīyī ng'wabizaga bakaanīji.”
11
Hūna a banamhala na a banhū a bangī abo baalīho a ha mita būhaya, “Ng'hana tūlī bakaanīji. Ū Seeba ni ang'wītage ū nkīma ūyo aliza mu kaya yako abize gīt'ūmo baalī ba Laheli na Leya, abo kūlwa būbīlī wabo bakīzenga ī Isilaeli. Leka ūbize munhū wa ū mu Eflata, na munhū nkumūku ū mu Betelehemu.
12
Ū Seba akwīlūkīle ū kūfuma ū mu būbyīle ūbo alaakwinhe mu nzīla ya nshīke ūyo ataalī ndo ng'wenūyū. Ī kaya yako ībize gītī ya ng'wa Pelezi ūyo Tamali akamyaalīla Yuda.”
13
Hūna lūūlū ū Boazi ūntoola ū Luuzi, ūbiza nke wakwe; ū Seeba ūng'winha būdūla wa kūbūūcha nda, ūbyala ng'wana ngosha.
14
A bakīma būyūng'wīla ū Naomi gīkī, “Akumīlījiwe ū Seeba ūyo wakwinhaga ī lelo wa kūkūkomoola; ī lina lyakwe ni lībizage ikumūku hose pyī ū mu Isilaeli.
15
Ū būpanga wako akūwinha nguzu mhya, nū mu shikū ja kū būgikūlū wako akūkūlang'hana; ū wei wabyalagwa na ng'wīnga wako ūyo akūtogilwe, ūyo alī wa mpango ntaale kūtinda bitūnja mpungatī.”
16
Hūna ū Naomi ūnsola ū nīgīnī ng'wenūyo ūbiza neji wakwe, na ūnang'hana.
17
A bakīma abo baalī bazengile ng'wenūmo būhaya gīkī, “Ū Naomi wapandīkaga ng'wana ngosha;” būng'winha lina lya Obedi. Ū ng'wenūyo hū walī ise o ng'wa Yese, ūyo walī ise o ng'wa Daūdi.
18
Na lūūlū īshi h'ī shibyalīlwe sha ng'wa Pelezi: “Ū Pelezi walī ise o ng'wa Hezilomu,
19
Ū Hezilomu ūmyaala Lamu, Lamu ūmyaala Aminadabu,
20
Ū Aminadabu ūmyala Nashoni, Nashoni ūmyaala Salumoni,
21
Ū Salumoni ūmyaala Boazi, Boazi ūmyaala Obedi,
22
Ū Obedi ūmyaala Yese, Yese nang'hwe ūmyaala Daūdi.”
← Chapter 3
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
All chapters:
1
2
3
4