bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Tswana
/
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
/
Genesis 24
Genesis 24
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
← Chapter 23
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 25 →
1
Aborahama o be a tsofetse, a tsofetse, Morena o be a segofaditse Aborahama dilong tsohle.
2
Aborahama a re go mohlanka wa gagwe yo mogolo wa ntlo ya gagwe, yo a bego a busa tsohle tseo a bego a na le tsona: “Ka kgopela seatla sa gago ka tlase ga serope sa ka.”
3
Ka tla go ena ka Jehofa, Modimo wa magodimo le Modimo wa lefatshe, gore o ka se ka wa tsea mosadi bakang sa morwa wa ka go barwedi ba Bakanana bao ka dulago gare ga bona.
4
Eupsa o ye nageng ya geso le melokong ya geso, o yo tsea mosadi go morwa wa ka Isaka.
5
Mohlanka a re go yena: “Mohlomongwe mosadi a ka se rate go ntatela nageng ye. Na ka tla busetsa morwa wa gago nageng yeo a tswago go yona?
6
Aborahama a re go yena: “Hlokomela gore o se busetse morwa wa ka moo.”
7
Jehofa Modimo wa magodimo, yo a ilego a ntsea ntlong ya tate le nageng ya meloko ya geso, le a bolela le nna le a ena go nna a re: “Naga ye ka e nea peu ya gago; o tla roma morongwa wa gagwe pele ga gago, a tsea morwa wa ka gore e be mosadi.
8
Ge e ba mosadi a sa rate go go latela, gona o tlose kano ya ka; e no se romele morwa wa ka morago kua.
9
Ka gona mohlanka a bea seatla sa gagwe ka tlase ga serope sa Aborahama mong wa gagwe le a mo ena ka taba ye.
10
Mohlanka a tsea dikamela tse lesome tsa dikamela tsa mong wa gagwe a tloga; gobane dithoto ka moka tsa mong wa gagwe di be di le ka seatleng sa gagwe; a tsoga, a ya Mesopotamia, motseng wa Nahoro.
11
A khunama dikamela tsa gagwe ka ntle ga motse kgauswi le sediba sa metsi ka nako ya mantsiboa, e lego nako yeo basadi ba tswago go yo ga metsi.
12
A re: “Wena Jehofa Modimo wa mong wa ka Aborahama, ka kgopela gore o nthome ka lebelo le lebotse lehono, o bontshe mong wa ka Aborahama botho.”
13
Bonang, ka eme fano kgauswi le sediba sa metsi; barwedi ba banna ba motse ba tswa go yo ga metsi.
14
Kgarebe yeo ka nago le yona: Ka kgopela gore ka theose senwelo sa gago gore ka nwe; yena o tla re: Enwa, ka tla nwa le dikamela tsa gago. A e be yo o mo kgethilego mohlanka wa gago Isaka; ka tla tseba ka se gore o bontshitse mong wa ka botho.”
15
Ya re pele a fetsa go bolela, Rebeka a tswa, yo a belegwego ka Bethuele, morwa wa Milika, mosadi wa Nahoro, ngwanabo Aborahama, a rwele pitsana ya gagwe magetleng.
16
Kgarebe yeo e be e le yo mobotse kudu go ka lebelelwa, e be e le kgarebe, le go be go se na motho yo a mo tsebago; A theogela sedibeng, a tlatsa pitsana ya gagwe le a rotoga.
17
Mohlanka a kitimela go mo gahlanetsa, a re: “Ntumelele ka nwe metsi a mannyane ka pitsaneng ya gago.”
18
A re: “Nwa, mong wa ka.” A akgofela, a theola mogopo wa gagwe seatleng sa gagwe, a mo nwa.
19
Ge a fetsa go mo nwa, a re: “Ka tla nkala le dikamela tsa gago metsi go fihlela di fetsa go nwa.”
20
A akgofela, a tshollela pitsana ya gagwe ka mogopong, a kitimela gape sedibeng go yo goga, a ntsha dikamela tsa gagwe ka moka.
21
Monna yo a bego a mo makatse a homola, a tseba ge e ba Jehofa a atlegile leeto la gagwe goba aowa.
22
Ya re ge dikamela di nwele, monna yoo a tsea lesale la gauta la boima bja seripa sa shekale, le dipalamonwana tse pedi tsa diatla tsa gagwe tsa boima bja gauta ya dishekale tse lesome.
23
O morwedi wa mang? mpotse: naa go na le sebaka ka ntlong ya tatago gore re robale ka gare ga yona?
24
A re go yena: “Ka morwedi wa Bethuele, morwa wa Milika, yo a belegetsego Nahoro.”
25
Go feta moo, a re go yena: “Re na le mahlaka a lekanego, dijo le madulo.”
26
Monna yoo a inamisa hlogo a khunamela Jehofa.
27
A re: “A go tumiswe Jehofa Modimo wa mong wa ka Aborahama, yo a sa kago a lahla botho bja gagwe le thereso ya gagwe go mong wa ka.”
28
Mosetsana a kitimela a ba botsa ka ntlong ya mmagwe.
29
Rebeka o be a na le ngwanabo, leina la gagwe e be e le Labane; Labane a kitimela go monna yoo, a ya sedibeng.
30
Ya re ge a bona lesale le dipalamonwana diatleng tsa kgaetsedi ya gagwe, a ekwa mantsu a Rebeka kgaetsedi ya gagwe a re: Monna yo o boletse le nna. Go fihlelela motho yo mongwe; a bona a eme kgauswi le dikamela sedibeng.
31
A re: “Tsenang, lena ba segofaditswego ka Morena; ka mang yo a emetsego ka ntle? ka gobane ka lokisitse ntlo le sebaka sa dikamela.
32
Monna yoo a tsena ka ntlong, a phumola dikamela tsa gagwe, a nea dikamela mahlaka le dijo, le metsi a go hlapa dinao tsa gagwe le dinao tsa banna bao ba bego ba na le yena.
33
A bewa dijo pele ga gagwe gore a je, eupsa yena a re: “Nka se je, go fihlela ka botsa thomo ya ka.” A re: Bolela.
34
A re: “Ka mohlanka wa Aborahama.”
35
Morena o segofaditse mong wa ka kudu; o mo file mehlape, dikgomo, le silifera, le gauta, le bahlanka ba banna, le makgoba a basadi, le dikamela, le dipere.
36
Sara mosadi wa mong wa ka a belegetse mong wa ka morwa ge a tsofetse.
37
Mong wa ka a ntira gore ka enane, a re: “O se ka wa tsea mosadi wa morwa wa ka go barwedi ba Bakanana, bao ka dulago nageng ya bona.”
38
Eupsa o ye ntlong ya tate le lapeng la ka le o tsee mosadi wa morwa wa ka.
39
Ka re go mong wa ka: Mohlomongwe mosadi a ka se ntatele.
40
A re go nna: “Jehofa yo ka sepelago pele ga gagwe o tla roma morongwa wa gagwe le wena le a atlege tsela ya gago; nka mosadi wa morwedi wa ka lapeng la tate.
41
Bjale o swanetse go roba kano ye ya ka ge o fihla ntlong ya ka; ge ba sa go fe selo, o tla lokologa kanong ya ka.
42
Ka tla lehono sedibeng, ka re: Morena Modimo wa mong wa ka Aborahama, ge bjale o ka atlega tsela ya ka yeo ka e sepelago.
43
Bonang, ka eme fano kgauswi le sediba sa metsi; ya re ge kgarebe e etswa go yo ga metsi, ka re go yena: “Mphe metsi a mannyane ka pitseng ya gago, gore ka nwe;
44
Ka moka a re go nna: “Nwang lena ka bobedi le ka tla le gogela dikamela; Tsea mosadi yo Jehofa a mo filego morwa wa mong wa ka.
45
Ge nka fetsa go bolela ka pelong ya ka, bona Rebeka a tswa a rwele mogopo wa gagwe magetleng. A theogela sedibeng, a ega metsi; ka re go yena: “E re ka nwe.”
46
A akgofela, a theosa pitsana ya gagwe legetleng, a re: “Nwa, ka tla nwa le dikamela tsa gago; Ka gona ka nwa, a nosetsa dikamela.
47
Ka mmotsisa ka re: “O morwedi wa mang?” A re: Morwedi wa Bethuele, morwa wa Nahoro, yo Milika a mo belegetsego.
48
Ka inamisa hlogo ya ka ka khunamela Jehofa Modimo wa mong wa ka Aborahama, yo a ilego a nkisa ka tsela e lokilego gore ka ise morwedi wa ngwanabo mong wa ka go morwa wa gagwe.
49
Bjale ge o rata mong wa ka ka botho le ka nnete, mpotse. Le ge e ba go se bjalo, mpotse; gore nka retologela ka go le letona goba ka go le letshadi.
50
Labane le Bethuele ba fetola ba re: Taba ye e tswa go Jehofa. Re ka se bolele selo se sebe goba se sebotse ka wena.
51
Bona, Rebeka o pele ga gago, o mo tsee, o sepele, o be mosadi wa morwa wa mong wa gago, bjalo ka ge Jehofa a boletse.
52
Ge mohlanka wa Aborahama a ekwa mantsu a bona, a khunamela Jehofa a khunama lefatsheng.
53
Mohlanka a tlisa mabenyabje a silifera, mafsika a gauta le diaparo, a di fa Rebeka. Gape o ile a nea kgaetsedi ya gagwe le mmagwe dilo tsa bohlokwa.
54
Ba ja le go nwa, yena le banna bao ba bego ba na le yena, ba dula bosego ka moka; ge ba feditse mesong, ba re: Nthome go mong wa ka.
55
Ka moka kgaetsedi ya gagwe le mmagwe ba re: “Kgarebe yeo e dutse le rena mo e ka bago matsatsi a lesome; ka morago ga moo o tla sepela.
56
A re go bona: “Le se ka la nthibela, gobane Jehofa o atlegisa tsela ya ka; e re ka ye go mong wa ka.
57
Ba re: “A re bitseng kgarebe yeo re botsise molomo wa yona.”
58
Ba bitsa Rebeka ba re go yena: “Na o tla sepela le monna yo?” A re: Ka tla ya.
59
Ka moka ba raka Rebeka kgaetsedi ya bona, le mohlokomedi wa gagwe, le mohlanka wa Aborahama le banna ba gagwe.
60
Ba segofatsa Rebeka ba re go yena: “O kgaetsedi ya rena, mmago ba dimilione tse dikate, peu ya gago e be ya kgoro ya bao ba ba hloilego.”
61
Rebeka le makgarebe a gagwe a tsoga, ba namela dikamela, ba latela monna yoo. Mohlanka a tsea Rebeka a sepela.
62
Isaka a tloga moo sedibeng sa Laharoi; gobane o be a dula Borwa.
63
Isaka a tswela pele a naganisisa tshemong mantsiboa; a lebelela godimo, a bona dikamela di etla.
64
Rebeka a emisa mahlo a gagwe le ge a bona Isaka a tshuma kamela.
65
Ka moka a re go mohlanka: “Ka monna ofe yo a tlago go tswa go re gahlanetsa nageng?” Mohlanka a re: Ka mong wa ka; ka fao, o ile a khupetsa le a ikhupetsa.
66
Mohlanka a botsa Isaka tsohle tseo a di dirilego.
67
Isaka a mo tlisa ka tenteng ya mmagwe Sara, a mo rea leina la Rebeka, a ba mosadi wa gagwe; a mo rata, Isaka a homotswa ka morago ga lehu la mmagwe.
← Chapter 23
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 25 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50