bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Turkish
/
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
/
2 Chronicles 30
2 Chronicles 30
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
← Chapter 29
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 31 →
1
Хизкия, бютюн Исраил ве Яхуда халкъна хабер гьондеререк, Ефрайим ве Манашше халкъна да мектуп язарак, Исраил'ин Танръсъ РАБ ичин Фъсъх Байрамъ 'нъ кутламак амаджъйла Йерушалим'деки РАБ 'бин Тапънаъ'на гелмелерини билдирди.
2
Кралла ьондерлери ве Йерушалим'деки топлулук Фъсъх Байрамъ'нъ икинджи ай кутламая карар вердилер.
3
Байрамъ заманънда кутлаямамъшлардъ; чюнкю не кендини кутсамъш йетерли сайъда кяхин вардъ, не де халк Йерушалим'де топланабилмишти.
4
Бу тасаръ крала да топлулуа да уйгун гьорюндю.
5
Херкес Йерушалим'е гелип Исраил'ин Танръсъ РАБ ичин Фъсъх Байрамъ'нъ кутласън дийе Беер-Шева'дан Дан'а кадар бютюн Исраил юлкесине дуйуру япмая карар вердилер. Чюнкю байрам, язълъ олдуу гиби чок сайъда инсанла кутланмамъштъ.
6
Кралън буйруу уярънджа улаклар, крал ве ьондерлеринден алдъкларъ мектупларла бютюн Исраил ве Яхуда'йъ коша коша долашарак шу дуйуруйу яптълар: „Ей Исраил халкъ! Ибрахим'ин, Исхак'ън ве Исраил'ин Танръсъ РАБ 'бе дьонюн. Ьойле ки, О да са каланларънъза, Асур кралларънън елинден куртуланларънъза дьонсюн.
7
Аталарънън Танръсъ РАБ 'бе иханет еден аталарънъза, кардешлеринизе бенземейин; гьордююнюз гиби РАБ онларъ дехшет вериджи бир дурума дюшюрдю.
8
Аталарънъз гиби инатчъ олмайън, РАБ 'бе бойун еин. О'нун сонсуза дек кутсал кълдъъ тапънаа гелин. Къзгън ьофкесинин сизден узаклашмасъ ичин Танрънъз РАБ 'бе куллук един.
9
РАБ 'бе дьонерсениз, кардешлеринизи, оулларънъзъ тутсак еденлер онлара аджъйъп бу юлкейе дьонмелерине изин вереджеклердир. Чюнкю Танрънъз РАБ лютфеден, аджъян бир Танръ'дър. О'на дьонерсениз, О да йюзюню сизден чевирмейеджектир.“
10
Улаклар Ефрайим ве Манашше бьолгелеринде Зевулун'а дек кент кент долаштълар. Не вар ки, халк гюлерек онларла алай етти.
11
Ама Ашер, Манашше ве Зевулун халкъндан базъларъ алчакгьонюллю бир тутум такънарак Йерушалим'е гитти.
12
Бирлик руху вермек ичин Танръ'нън ели Яхуда'нън юзериндейди. Ьойле ки, Танръ крал ве ьондерлерин РАБ 'бин сьозю уярънджа вердиклери буйруа халкън уймасънъ саладъ.
13
Икинджи ай Маясъз Екмек Байрамъ 'нъ кутламак ичин чок бюйюк бир топлулук Йерушалим'де топландъ.
14
Ише Йерушалим'деки сунакларъ калдърмакла башладълар. Бютюн бухур сунакларънъ калдъръп Кидрон Вадиси'не аттълар.
15
Икинджи айън он дьордюнджю гюню Фъсъх курбанънъ кестилер. Кяхинлерле Левилилер утанарак кендилерини кутсадълар, сонра РАБ 'бин Тапънаъ'на якмалък сунулар гетирдилер.
16
Бунун ардъндан, Танръ адамъ Муса'нън Ясасъ уярънджа, геленексел йерлерини алдълар. Кяхинлер Левилилер'ин елинден алдъкларъ курбан канънъ сунаън юстюне дьоктюлер.
17
Топлулук арасънда кендини кутсамамъш бирчок киши вардъ; бу неденле арънмамъш оланларън Фъсъх курбанънъ кесме ве РАБ 'бе адама гьоревини Левилилер юстленди.
18
Чок сайъда инсан, Ефрайим, Манашше, Иссакар ве Зевулун'дан гелен халкън бирчоу кендисини динсел ачъдан аръндърмамъштъ; ьойлейкен язълана терс дюшерек Фъсъх курбанънъ йедилер. Хизкия онлар ичин шьойле дуа етти: „Кутсал йерин куралларъ уярънджа арънмамъш биле олса, РАБ Танръ'я, аталарънън Танръсъ'на йьонелмейе йюректен карарлъ олан херкеси ийи олан РАБ баъшласън.“
20
РАБ Хизкия'нън якаръшънъ дуйду ве халкъ баъшладъ.
21
Йерушалим'деки Исраиллилер Маясъз Екмек Байрамъ'нъ йеди гюн бюйюк севинчле кутладълар. Левилилер'ле кяхинлер РАБ 'би йюджелтмек амаджъйла кулланълан йюксек сесли чалгъларла хер гюн О'ну ьовюйорлардъ.
22
Хизкия РАБ 'бе хизметлерини башаръйла йерине гетирен Левилилер'и ьовдю. Йеди гюн бойунджа херкес есенлик курбанларънъ кесип аталарънън Танръсъ РАБ 'бе шюкредерек байрамда кендисине айрълан пайдан йеди.
23
Топлулук байрамъ йеди гюн даха кутламая карар верди. Бьойледже херкес байрамъ йеди гюн даха севинчле кутладъ.
24
Яхуда Кралъ Хизкия топлулуа бин боайла йеди бин давар саладъ; ьондерлер де топлулуа бин боайла он бин давар даха вердилер. Бирчок кяхин кендини кутсадъ.
25
Бютюн Яхуда топлулуу, кяхинлер, Левилилер, Исраил'ден гелен топлулук, Исраил'ден гелип Яхуда'я йерлешен ябанджълар севинди.
26
Йерушалим'де бюйюк севинч вардъ. Чюнкю Исраил Кралъ Давут олу Сюлейман'ън гюнлеринден бу яна Йерушалим'де бьойлеси бир олай яшанмамъштъ.
27
Левили кяхинлер аяа калкъп халкъ кутсадълар. Танръ онларъ дуйду. Чюнкю дуаларъ О'нун кутсал конутуна, гьоклере еришмишти.
← Chapter 29
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 31 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36