bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Waray
/
Waray
/
1 Chronicles 11
1 Chronicles 11
Waray
← Chapter 10
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 12 →
1
Ngan kinmadto kan David didto ha Hebron an ngatanan nga mga tawo han Israel ngan nagsiring ha iya, “Imo kami kalugaringon nga unod ug dugo.
2
Han naglabay nga panahon, bisan han hadi pa namon ni Saul, nangulo ka na han mga tawo han Israel didto ha pag-awayan, nagsaad ha imo an Ginoo nga imo Dyos nga ikaw an magdudumara han iya mga tawo ngan magigin pangulo ka nira.”
3
Sanglit kinmadto kan David didto ha Hebron an ngatanan nga mga pangulo han Israel. Nagsumpa hi David hin pakig-urosa ha ira, gindihogan hiya nira ngan nahimo hiya nga hadi han Israel, sumala han ginsaad han Ginoo pinaagi kan Samuel.
4
Ginsulong ni Hadi David ug han ngatanan nga mga Israelita an syudad han Jerusalem. Jebus an ngaran hadto anay han syudad han Jerusalem ug an mga Jebuseohanon, an tunay nga mga umurokoy han tuna, didto pag-ukoy ha Jerusalem.
5
Ginsiring hi David han mga Jebuseohanon nga diri gud hiya makakasulod han syudad kundi naagaw ni David an ira balwarte han Sion ngan kinilala na ini nga “Syudad ni David.”
6
Nagsiring hi David, “An syahan nga tawo nga makamatay hin taga-Jebus mahihimo nga pangulo hin kasondalohan.” Hi Joab, an anak ni Seruia, amo an nag-una hin pagsulong ngan nahimo hiya nga pangulo hin kasondalohan.
7
Tungod kay didto man hi David pag-ukoy ha balwarte, ginngaranan ini nga “Syudad ni David.”
8
Gintindog na liwat niya an syudad. Didto hiya pagtikang han dapit nga gintak-opan hin tuna ha sinirangan nga dapit han pungtod ngan hi Joab na an nagtindog liwat han iba nga bahin han syudad.
9
Nagtikakusog hi David tungod kay kaupod niya an Dyos nga Labi Kamakagarahum.
10
Amo ini an mga ngaran han bantogan nga mga sondalo ni David. Upod han iba nga mga tawo han Israel, hira an nakabulig nga mahimo hiya nga hadi sumala han saad han Ginoo ngan hira an nakapakusog han ginhadian.
11
An syahan amo hi Jesbaam han banay ni Hecamoni ug hiya an pangulo han sinisiring “An Tutulo.” Nakig-away hiya pinaagi han iya bangkaw kontra hin 300 ka tawo ngan pinamatay niya ini ngatanan dida hin usa la nga pakig-away.
12
An sunod dida han bantogan nga “Tutulo” amo hi Eleazar, anak ni Dodo nga sakop han banay ni Aho.
13
Inmugop hiya kan David ngan nakig-away hiya kontra han mga Filisteohanon didto ha Pasdamim. Nakadto hiya ha uma hin mga sebada han pag-isol han mga Israelita,
14
sanglit hiya ug an iya mga tawo ha butnga han iya uma nakig-away han mga Filisteohanon. Ginpadaog hira han Ginoo hito nga adlaw.
15
Usa ka adlaw an tulo han mga 30 nga pangulo hin mga sondalo kinmadto han bato diin nakadto hi David harani han lungib han Odolam samtang nagkampo an mga Filisteohanon didto ha kahamub-an han Rafaim.
16
Dida hini nga higayon nakadto hi David hin usa nga pinaderan nga pungtod ug may hugpo hin mga Filisteohanon nga nakarikopo han Betlehem.
17
Inuhaw hi David ngan nagsiring, “Maupay unta kon may magdara ha akon hin tubig tikang han atabay ha ligid han ganghaan han Betlehem.”
18
Nagpirit hin pagtalabok ha butnga han kampo han mga Filisteohanon an bantogan nga tulo nga mga sondalo, inmalog hira didto han atabay, ngan gindara ini ngadto kan David. Kundi waray hi David uminom; igin-ipis lugod ini niya nga iya halad ngadto han Ginoo,
19
ngan nagsiring, “Diri ako makakainom hini! Masusugad ini hin pag-inom han dugo hini nga tulo ka tawo nga kon haros maunong an ira kinabuhi!” Sanglit dinmiri hiya hin pag-inom. Amo ini an maisog nga mga ginbuhat han tulo nga bantogan nga sondalo.
20
Hi Abisai, an bugto ni Joab, amo an pangulo han “Bantogan nga Traynta.” Nakig-away hiya pinaagi han iya bangkaw kontra hin 300 nga mga tawo ngan pinamatay niya hira ngan nabantogan hiya dida han hugpo han “Bantogan nga Traynta.”
21
Hiya an labi ka bantogan hini nga ira hugpo ngan nahimo hiya nga ira pangulo kundi diri hiya sugad ka bantogan han mga kaapi han “Tutulo.”
22
Hi Benaias, anak ni Joyada nga taga-Cabseel usa liwat nga bantogan nga sondalo; damo an iya mga magkarit nga binuhatan upod in pagpatay niya hin duha nga mag-isog nga sondalo nga Moabita. Nakausa, dida hin mauran nga panahon, sinmulod hiya hin luong ngan nagpatay hin liyon.
23
Nagpatay pa hiya hin higante nga Ehiptohanon nga nakakadara hin bangkaw. Ginbalbag ni Benaias an higante, gin-agaw an iya bangkaw, ngan ginpatay niya an higante pinaagi han iya naagaw nga bangkaw.
24
Amo ini an maisog nga mga binuhatan ni Benaias, an usa han hugpo han “Traynta.”
25
Bantogan hiya ha sakob han ira hugpo kundi diri hiya sugad ka bantogan han mga kaapi han hugpo han “Tutulo.” Iginbutang hiya ni David nga tinaporan han iya kalugaringon nga mga gwardya.
← Chapter 10
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 12 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29