bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
/
Joshua 9
Joshua 9
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
← Chapter 8
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 10 →
1
約但 西陵谷、及 利巴嫩 相嚮之所、濱大海四方、 赫 人、 亞摩哩 人、 迦南 人、 比哩洗 人、 希未 人、 耶布士 人、諸王、風聞此事、
2
則同心集攻 約書亞 、與 以色列 族。○
3
基遍 居民、聞 約書亞 伐 耶利哥 及 埃 、
4
乃設詭計、自裹餱糧、負敝囊於驢、其酒囊乃舊革、裂而復彌縫者、
5
其所履者敝而復補、所衣者敝衣、所有之糧、乾而朽、
6
至 吉甲 營、見 約書亞 以色列 族曰、我儕自遠方來、請與立約。
7
以色列 族謂自 基遍 來之 希未 人、曰、恐爾居處離我不遠、焉能與爾立約。
8
曰、我儕願為爾僕。 約書亞 曰、爾曹何人、奚自。
9
對曰、僕所自來、其地甚遠、我儕聞爾上帝 耶和華 之名、知其所行於 埃及 、
10
亦伐 約但 東、二 亞摩哩 王、即 希實本 王 西宏 、及都 亞大綠 之 巴山 王 噩 、
11
故我長老與居民告我曰、爾裹餱糧、往見 以色列 族、願為其僕、請與立約。
12
我起程時、而裹餱糧、此餅尚熱、今乾而朽、
13
革囊維新、俱盛以酒、今囊已裂、因路之遠、衣履悉敝。
14
以色列 族惟視其糧、不諮諏 耶和華 。
15
約書亞 與 基遍 人修好立約、以存其生。會長加以誓。
16
約後三日、則知 基遍 人、與 以色列 族鄰近。
17
以色列 族遄征、越至三日則詣其邑、即 基遍 、 基非拉 庇綠 基列耶林 。
18
會長既指 以色列 族上帝 耶和華 而誓、故不擊之、會眾怨會長。
19
會長告眾曰、我儕已指 以色列 族上帝 耶和華 而誓、故不可害斯人。
20
既與盟約必存其生、否則干上帝之怒。
21
又曰、可存其生、使為採樵者、汲水者、服事會眾、以踐前約。
22
約書亞 召 基遍 人曰、爾之居處鄰近於我、曷欺我、言來自遠方乎。
23
是故爾曹服咒詛、俱必為奴、採樵汲水、俾供我上帝室之用、
24
對曰、有告我云、爾之上帝、 耶和華 曾諭其僕 摩西 使滅斯土之民、以地給爾、故我甚畏、以命難保、遂行是事。
25
權在爾手、爾以為善、則行之。
26
於是 約書亞 救 基遍 人出 以色列 人手、不至殺戮、
27
惟使採樵汲水、服事會眾、以備 耶和華 祭壇之用、在其所簡為室之所、越至今日、尚為是事。
← Chapter 8
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 10 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24