bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
/
Proverbs 16
Proverbs 16
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
← Chapter 15
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 17 →
1
圖謀事理、則在乎人、聽其祈求、則在 耶和華 。
2
人之所為自視為善、惟 耶和華 鑒察其心。
3
凡事托 耶和華 、則因應咸宜。
4
耶和華 所為、悉隨其旨、惡者屆期、刑譴必加。
5
驕泰之人、 耶和華 所疾、罰及子孫、
6
上帝施恩、蓋人愆尤、以踐前言、凡畏 耶和華 者、當滌除其惡。
7
有人焉、 耶和華 悅其所為、必使仇敵皆與之和。
8
非義之利、得之雖多、不若當得之物雖寡亦善。
9
謀事在乎人、成事在乎 耶和華 。
10
民視王言若天言、聽訟之時、不可差謬。
11
耶和華 制權量法度、無不至公。
12
國位以義而立、故王不可行非義。
13
行正直、言誠慤、王所當悅。
14
王一怒必加殺戮、故智者宜求息怒焉。
15
見王色霽、則知生命之可望、猶春雲油然、時雨將降。
16
獲智慧、愈於得金銀。
17
行義之人、遠乎諸惡、守道之士、保其生命。
18
心驕志肆、終必隕越。
19
與驕者分其所得、不如與謙者卑以自牧。
20
慎其所行、必獲亨通、惟 耶和華 是恃、必納福祉。
21
明心可以言慧、巽言可以輔人、
22
智者所得、生命之泉、愚者所聽、暗昧之詞。
23
心具智慧、則所言足以訓人。
24
良言若蜜、既甘且益。
25
有自以其道為是者、不知其終歸於敗亡。
26
人之勤勞、為口腹計而已。
27
惡人謀不軌、口若燃火。
28
頑嚚者啟人爭競之端、讒間者離人心腹之交。
29
惡人誘鄰里為不善、
30
彼將作惡、皺眉以運謀、切齒而決計。
31
皓然白首、尚行仁義、猶顯榮之冠冕。
32
怒不遽發者、愈於武夫、能服其心者、愈於取城。
33
掣籤在人、定事在 耶和華 。
← Chapter 15
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 17 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31