bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
/
Revelation 1
Revelation 1
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 2 →
1
上帝默示 耶穌 基督 以事應伊邇、告其僕眾、遂遣天使、示僕 約翰 、
2
約翰 以上帝道、 耶穌 基督 言、及己所見者作證、
3
時日將至、聞其預言、讀其紀載、而守之者、必蒙福祉、○
4
約翰 書達 亞西亞 七會、願自昔及今永在之上帝、與座前、七神、
5
暨為死更生者之始、冠百王而立極、作真實無妄之證 耶穌 基督 、賜爾恩寵平康、
6
彼愛我、流厥血、滌除我罪、以我為王為祭司、事父上帝、願榮華權力歸之、世世靡暨、
7
耶穌 乘雲臨格、億兆與昔弒之者、皆目擊之、在地諸族將哭之哀、其言必應、
8
主曰、吾始末初終、自昔及今永在、無所不能、
9
余 約翰 與爾曹為兄弟、共忍患難於 耶穌 基督 之國、為傳上帝道、及 耶穌 基督 言、昔在 拔摩 嶼、
10
遇主日、感於聖神、聞大聲如吹角、
11
曰吾始末初終、爾所及見者、當筆於書、達 亞西亞 之 以弗所 、 士每拿 、 別伽摩 、 推雅推喇 、 撒狄 、 非拉鐵非 、 老底嘉 、七會、
12
我顧所言者、見金燈臺七、
13
其間有似人子者、身衣長衣、胸束金帶、
14
首白若綿、髮皓若雪、目炯若火、
15
足如金在冶、聲如濤泙湃、
16
右執七星、口吐利劍、其容如日、輝光丕著、
17
我見之、俯伏如死、彼手撫我曰、無畏、我乃始始之、終終之者也、
18
我已永生、雖死復生、歷世無疆、執陰府死亡之鑰、
19
凡今日後日之事、爾所及見者、當筆於書、
20
我所執七星、及金燈臺七、爾所見者、宜知其奧義、七星即七會之使者、七燈臺、即七會也、
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 2 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22