bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
/
1 Corinthians 2
1 Corinthians 2
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
← Chapter 1
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 3 →
1
弟兄們,至於吾之趨貴處,向諸位講述 神的妙證,並未挾傑出的詞令或智慧以俱來,
2
因為我決意除了耶穌基督,及其死於十字架上之事,絕不在你們之間,別有所知。
3
我曾是身體羸弱、心中危懼,極度恐慌和諸位相處。
4
我的話和我的宣傳,並非聰明說服之詞;祗是 神靈和 神力的表現:
5
庶幾諸位之所信,不以凡夫俗子之智為本;祗本乎上 帝的權力。
6
雖然我們在完人之間倡高論,但不是這時代的智慧,也不是這時代終必化為烏有的領袖們的;
7
而是談隱秘中 神的聖智,即隱蔽了的智慧,在萬世以前 神即為我們的光榮所預定的;
8
是這時代無一領袖所知的:彼輩若知道,必不致於將光榮之主釘上十字架;
9
猶如經卷所載,『 神為熱愛祂的人所預備的,即目所未見、耳所未聞、亦未湧起於人心之事。』
10
可是 神通過 神靈向我們顯示了: 神靈窺探萬事,甚至窺探 神深邃之事。
11
除了在人裏面的靈,誰知道人的事?似此,除了 神的靈,亦無人洞悉 神的事。
12
我們所拜受的,並非塵世之靈,而是來自 神的靈,俾能領會 神恩賞我們的種種事。
13
諸如此事,我們也講述,但不用人的智慧所教授的語言,祗用聖靈所教的,以靈會靈而已。
14
然而,一個未脫本性的人,不能感受 神的靈之事,因為這類事,對他是愚妄;他也不能領悟,因為這類事,在靈性上是識別了的。
15
但是,一個屬靈的人,一方面能識別萬事,另一方面則無人能測其高深。
16
『誰曾測度主的心智而教之?』可是我們已具有基督的心智!
← Chapter 1
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 3 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16