bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
/
Romans 4
Romans 4
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
← Chapter 3
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 5 →
1
夫如是,我們將說我們肉體的先祖亞伯拉罕有何所得?
2
假若亞伯拉罕是因事功稱義,他就可以自豪;但在 神面前,並不如此。
3
然則經卷云何?曰:『亞伯拉罕篤信 神,遂被認定為義。』
4
勞動者之計酬,不得視為恩給,乃是該付的債;
5
唯有不勞而信賴那位使罪人稱義的神,方以信心估義。
6
大衛也曾言及不恃事功而蒙 神稱義之福,
7
其言曰:『不法之徒獲赦,犯罪之流見宥,福哉其人!
8
主不計較其罪,斯人有福!』
9
我們說亞伯拉罕以信德取義,然則此福祉之臨於割禮,豈不亦臨於非割禮?
10
究竟是如何估定的?是受了割禮或未受割禮?斷非受了割禮!實係未受割禮之時。
11
他未受割禮即得到割禮的痕跡,即信德之義的印證,俾其成為所有信徒之父,從而大家被估定為義;
12
同時又是那些不僅受了割禮,而且按照我們祖宗亞伯拉罕,在未受割禮時的信德的步驟去行的人的割禮之父:
13
因為頒下給亞伯拉罕或其苗裔,去作這世界的繼承人的聖諾,並非經由法律而來,實係通過信德之義。
14
假若惟有屬於法律的人方得成為後嗣,則信德成了空洞之物,聖諾也遭破壞;
15
因為法律招致天怒,無法律之處亦無過犯。
16
是故,以信德為出發點,仰賴天恩,才能使聖諾對所有子嗣確定;不僅限於崇法者,亦且兼及具有我們大家祖宗亞伯拉罕的信德的人,
17
正如經卷所載:『吾已任命汝為眾多民族之父』;在聖視之下,他篤信那位予死者以生命、呼喚無有如已有的 神;
18
在絕望中,仍懷着希望而堅信,依據所許之言『汝之苗裔將如此』,要做眾多民族之父。
19
其時,亞伯拉罕年齡約百歲,信心未嘗減退,絕不認為自己的身體已瀕於死亡,撒拉的生育業已斷絕;
20
不以不信任之心對 神的聖諾生疑,反而信念堅強,榮耀 神;
21
完全相信 神既有所許,必然也能實踐。
22
因此,他才被認定為義。
23
經卷中並沒有專為亞伯拉罕寫下『認定了』;
24
對我們這些行將被認定的人,對那些相信那位將我們主耶穌從死谷中扶起者的人,亦然。
25
祂是因我們的過失被犧牲,也是為我們的義被扶起。
← Chapter 3
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 5 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16