bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
/
Luke 9
Luke 9
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
← Chapter 8
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 10 →
1
耶穌 會厥十二門徒、與之以能權各鬼之上、並以醫病疾。
2
又遣之宣神之王而痊有病者。
3
又謂伊曰、勿帶為路費、或棍、或袋、或麵、或銀、或每人兩件衣、皆無。
4
爾所進之家彼居、迨離彼方。
5
凡所伊不受汝、既出其城、抖爾腳之塵、以為攻証之。
6
遂出而走于列村傳福音、並到處痊醫人。
7
且督四方者 希羅得 聞 耶穌 成諸情、即在躊躇、因或曰、 若翰 自死中起、
8
或曰、 以來者 現出、又或曰、古先知者之一復活。
9
且 希羅得 曰、我已斬 若翰 、惟我聞于是情之人是何耶。遂欲見之。
10
使徒既回報 耶穌 伊各所成、其方帶伊等私往屬 畢篩大 城之野處。
11
眾既知隨後之。其受伊等而言之以神之王又醫各需醫者也。
12
日將晚時其十二徒來謂 耶穌 曰、使眾散以往于近村鄉、宿而取食、蓋我此在是野處。
13
謂之曰、爾自付伊等以食。曰、吾止有五箇麵頭、兩尾魚、不然、必去買糧、為此眾民。
14
蓋約有五千人在。 耶穌 謂厥門徒曰、撥伊等坐、每五十箇在一隊。
15
遂為于是、而撥伊眾。
16
耶穌 方取其五箇麵頭、與其兩尾魚、便仰天言之福、擘之、而付與門徒、以排開眾之前。
17
眾既食而得飽、其收取餘剩十二筐。
18
且會 耶穌 在靜所祈禱與厥門徒、便問伊等曰、眾言我為何。
19
伊答曰、 若翰 洗者、又或曰 以來者 、又或曰、古先知者之一復活。
20
耶穌 謂伊曰、惟爾言我為何耶。 彼多羅 答曰、神之 彌賽亞 。
21
時其警戒伊、令勿告此與他人。
22
又曰、人之子須多受難、為老輩、祭者首與書士輩所棄、又被殺、而後第三日復活。
23
耶穌 謂眾曰、凡欲從我者、當克己、日帶其十字架而隨我。
24
蓋凡欲救厥命、必失之。惟凡為我將失厥命、其必救之。
25
蓋一人或得普天下、而失自己、及見敗、有何益耶。
26
蓋凡為我並為我言而羞者、人之子既于己與厥父並厥聖神使之榮將來、方為伊等而羞焉。
27
惟我固言爾、有立于此者、伊未曾見神王之先、弗將死。
28
且此言之後約八日其帶 彼多羅 及 若翰 及 牙可百 、而往山以祈禱。
29
正祈禱間、厥面貌變、並厥衣為白光。
30
夫有二人與彼講、乃是 摩西 及 以來者 。
31
伊現于榮、而講及 耶穌 之沒、所在 耶路撒冷 將成者。
32
彼多羅 與偕之者沉睡、既寤見厥榮、並偕之之兩人。
33
且伊將離 耶穌 、 彼多羅 謂之曰、主、吾在此為好、宜作三帳、一為爾、一為 摩西 一為 以來者 、乃其弗知所說。
34
其言如此間、有雲來遮之、彼人進雲時、就驚。
35
而自雲一聲出曰、此乃我愛子聞之。
36
一聲畢遇 耶穌 獨在。當時以伊所見諸情勿有告他人知。
37
且次日、伊下山時、多人遇之。
38
卻眾內有一人呼曰、師、求爾垂顧我子、蓋其乃我獨子、
39
而異哉、一神取之、及其大喊擰曲其身、及出沫竟傷之、僅離之、
40
我求爾門徒逐鬼、惟不能。
41
耶穌 答曰、嗚呼、無信委曲種、我幾久偕忍爾矣。攜爾子到此。
42
其來時鬼使其倒、擰曲之。 耶穌 方責其污神、而醫子、付之與己父、
43
眾驚神之大德。正奇 耶穌 所成諸情、其謂厥門徒。
44
爾慎聽此言。即人之子將被付與人手。
45
惟伊不明此言、乃于之為隱、及不見其意。又懼問 耶穌 及其言。
46
且伊間辯起、論何一人將為大。
47
耶穌 見伊心念、取一孩兒置近己。
48
謂伊等曰、凡為我名而受此孩兒、即受我。並凡受我者、即受遣我者也。蓋爾中之最小、將為最大。
49
且 若翰 曰、主、吾輩見一人用爾名逐鬼、而吾即禁之、因不從我等。
50
耶穌 答伊曰、勿禁之、蓋凡不敵我者就為我等焉。
51
會 耶穌 起移之期將近、其一定面向 耶路撒冷 而往。
52
遂發差人面前。伊便入 撒馬利亞 之村為之凖備。
53
惟伊不受之、因見其面向 耶路撒冷 而往。
54
厥門徒 牙可百 及 若翰 見此曰、主、爾要我呼火由天下來滅之、照 以來者 所行。
55
耶穌 轉身責之曰、爾不知爾性情如何、
56
蓋人之子非來以敗人命、乃以救之。且伊往別村。
57
正行路間、或謂之曰、主不論何往、余將從爾。
58
耶穌 謂之曰、狐有穴空、鳥有窩、惟人之子無安首之所。
59
耶穌 謂別人曰、從我。曰、主許我先去葬父。
60
耶穌 曰、許死輩葬其死者、惟爾去傳神之王。
61
又或曰、我將從爾、惟許我先去辭別吾家人。
62
耶穌 謂之曰、無人放手于犂而望背後、足于神之國矣。
← Chapter 8
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 10 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24