bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
/
1 Peter 4
1 Peter 4
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
← Chapter 3
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 5 →
1
夫然、 基督 既以形肉受苦、則爾其亦以同念自衛、蓋既以形肉受苦者、輟于罪、
2
致爾、此後、在形肉而生時、不依人諸慾、乃依上帝之旨。
3
蓋前行者、已往之時足矣、作列邦之旨、而行於邪侈、嗜慾、沈湎、蕩檢、交飲、及諸違規之事偶像。
4
若是亂為踰閑、彼亦異爾不同趨、而遂謗讀、
5
若輩將自陳於備鞫諸生諸死者。
6
蓋福音亦已宣于死者、無非使彼、依人以形肉被鞫、依上帝以神而生。○
7
夫萬事之終伊邇、故爾其志正、中節致禱、
8
首要、爾曹彼此仁愛切切、以仁愛蓋罪眾多。
9
互相懷柔、勿囁議、
10
各依所受之恩賜、彼此役事、猶上帝殊恩之美司。
11
有言者、依上帝諸詔、有役事者依上帝給力、俾得凡事以榮上帝、由 耶穌 基督 、彼也有諸榮有諸勢、世世靡暨。誠然。○
12
愛友乎、勿異爾中之火煉、所以試爾者、若遇異事、
13
乃以爾共與乎 基督 之苦故喜、俾於其榮之啟、爾亦得欣喜、歡甚。
14
爾於 基督 名見詬則福矣、以光榮及上帝之神、安臨爾也。
15
夫爾中、勿有若兇殺、攘竊、惡行、或督他人事者、而受苦。
16
然若 基督 人、則毋愧、乃於斯名而榮上帝也。
17
蓋時已至、而鞫始自上帝室、且若自我儕而先、則不順上帝福音者、其終將何如哉、
18
又若義者僅得救、則不虔與罪人將於何處見。
19
是故凡依上帝旨受苦者、尚其於善行、以魂託夫誠信之創造主○
← Chapter 3
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 5 →
All chapters:
1
2
3
4
5