bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
/
Colossians 2
Colossians 2
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
← Chapter 1
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 3 →
1
蓋我原爾識我為爾、及 老底嘉 人、與凡未於形肉覿我面者、如何力爭、
2
俾其心受慰、於仁愛而相聯絡、以致諸穎悟充實之富、致真知上帝之奧、即 基督 、
3
凡智慧知識之藏、皆隱於彼。
4
我言此免人以巧言欺爾。
5
蓋我雖於形肉暌違、於神則偕爾、喜而觀爾秩然有序、篤信 基督 。○
6
既爾惟主 基督 耶穌 是承其於之而行、
7
於彼根深而建造、如昔受教、堅立於信、溢於祝謝。○
8
慎勿為人、以理學虛誣、所率奪、依人之遺傳、世之小學、不依 基督 、
9
夫帝體一切充盛以身而居之、
10
彼為諸政諸權之首、爾亦於彼而得盛、
11
於彼也、己受割、非以手者、而革形肉之身於 基督 之割也、
12
既於蘸而與之同葬、則於彼也亦與同起、由乎信上帝功用、自諸死起之者也。
13
爾且素以過端、與形肉之未割、而死、遂與彼同蘇爾、既赦我儕諸過端也、
14
既抹所載諸律令而阻我之券、乃敵我者也、自中除之、釘之於十字架、
15
於斯、既剝諸政者、權者、侃然顯徇之、而凱旋。○
16
是用勿以食飲、或節期、月朔、安息日、之故、被人擬爾、
17
凡若此惟方來諸事之影耳、其形乃 基督 有。
18
勿以爾之賞被人奪、願之者以謙卑、以拜諸使、居其所見、因其形肉之志而徒衒。
19
不固持元首也、自彼也全身、由諸感動、及維繫、得賜給聯絡、而長上帝之長也。○
20
爾既與 基督 同死、脫世之小學、何以若生於世、而自服於律令乎。
21
曰、毋捫、毋嘗、毋親之也、
22
皆是用而致敗之物、乃依人諸規與教。
23
有智慧之名、以私意崇拜、自表其謙、不惜其身、竟無可貴以向形肉之饜。 ○
← Chapter 1
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 3 →
All chapters:
1
2
3
4