bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Baoule
/
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998)
/
1 Samuel 26
1 Samuel 26
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998)
← Chapter 25
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 27 →
1
Ziffuɛ'm be wa toli Sail Gibea lɛ nan b'a se i kɛ: «David fia Akila kpɔlɛ'n su lɔ aawlɛ flɛnnɛn'n i ndɛnman.»
2
Yɛ Sail ´jaso ɔ ´kɔ David kunndɛlɛ Zif aawlɛ flɛnnɛn'n nun lɔ-ɔ. Ɔ ´kɔ'n, ɔ nin Izraɛl sonja kpakpa'm be nun sran akpi nsan (3.000) yɛ be ɔli-ɔ.
3
Sail kpɛli i ngblaliɛ'n Akila kpɔlɛ'n su aawlɛ flɛnnɛn'n ndɛnman akpɔ'n nuan. David kusu o aawlɛ flɛnnɛn'n nun lɔ. Ɔ tili i kɛ Sail ´su su i su ba aawlɛ flɛnnɛn'n nun.
4
Yɛ David sunmannin sran kɛ be ko kpla nian. Be wunnin kɛ Sail su ba sakpa.
5
Yɛ David bali Sail i ngblaliɛ'n nun lɛ-ɔ. Ɔ wunnin kan Sail la'n, yɛ ɔ wunnin kan Nɛr i wa Abnɛr b'ɔ ti sonja'm be kpɛn'n ɔ la'n. Sail la afiɛn yɛ be bo sin yiɛ i.
6
Yɛ David flɛli Asimelɛk b'ɔ ti Ɛtfuɛ'n, ɔ nin Abisai b'ɔ ti Zɛriza i wa'n nin Zoab i niaan'n. Ɔ usali be kɛ: «?Wan yɛ ɔ klo kɛ ɔ ´ko sunman min Sail ngblaliɛ nun lɔ-ɔ?» Abisai waan: «Min yɛ e nin wɔ e ´kɔ-ɔ.»
7
Kɔnguɛ David nin Abisai be ɔli Izraɛl sonja'm bé wun lɔ. Be ´nian-an, Sail yɛ ɔ la be afiɛn yɛ, ɔ su lafi. I cua'n kplan asiɛ wun i ti bo lɛ, Abnɛr nin sonja'm be la bo sin yiɛ i.
8
Abisai seli David kɛ: «Nyanmiɛn ɔ'a fa ɔ kpɔfuɛ'n ɔ'a wla ɔ́ sa nun ndɛ. Jran, n ´fa n cua'n kplɛn i ti'n nun ɔ ´bo nun asiɛ wun. N ´fa kplɛn i ti nun kpɛ kunngba cɛ, kpɛkuun ɔ'a wie.»
9
David seli Abisai kɛ: «Nán kun i. ?Sɛ sran kun kun Anannganman i sran b'ɔ fɛli i sieli famiɛn'n, be ´yaci cɛ?
10
N kan Nyanmiɛn, i bɔbɔ ko kun i. Sɛ i nyanmiɛn su wie yɛ ɔ ´kun i o, sɛ kusu ɔ ´wu alɛ'n nun o, i kwlaa o Nyanmiɛn sa nun.
11
Nán min yɛ n ´kun Anannganman i sran ng'ɔ sieli i nin-ɔn! Fa cua'n b'ɔ o i ti bo lɛ'n ɔ nin nzue towa'n, nan e wɔ.»
12
Yɛ David fali cua'n ɔ nin nzue towa nga be o Sail ti bo lɛ'n nan b'a ɔ. Sran fi ɔ'a tinnge-man, be kwlaa'n be su lafi, afin Anannganman man lafilɛ'n kunnin be dan.
13
David kpɛli kongo'n, ɔ ko jrannin oka'n su nglo lɔ, ɔ nin Sail be afiɛn ti nun kpa lɔuun.
14
David kpannin ɔ seli sonja mun ɔ nin Nɛr i wa Abnɛr be kɛ: «Abnɛr man yo!» Yɛ Abnɛr sroli-ɔ. Ɔ usali kɛ: «?Wan li yɛ ɔ kpan nannan i su nun sɔ-ɔ?»
15
David seli Abnɛr kɛ: «?Sran kun o lɛ bɔ i yasua nin wɔ sɛ-ɔ? ?Yɛ ɔ yo sɛ yɛ a nian-man famiɛn'n b'ɔ ti ɔ min'n su-ɔ? Sran kun bali ɔ min'n i kunlɛ.
16
Like nga a yoli i lɛ'n ti-man kpa. Nanwlɛ, amun nin wie fata, afin amu'an nian-man amun min'n bɔ Anannganman sieli i'n i su. ?Nian lɔ nian, famiɛn'n i cua'n wo lɛ? ?Yɛ nzue towa ng'ɔ o i ti bo lɛ'n ɔ o nin?»
17
Sail wunnin kɛ David yɛ ɔ ´ijɔ lɛ-ɔ. Yɛ ɔ usɛli i kɛ: «?Mín wa, David, wɔ yɛ a ijɔ nin-ɔn?» David waan « Ɛɛn! Min-ɔn, nannan.»
18
David usɛli i kɛ: «?Nannan, ɔ yo sɛ ti yɛ a su min bɔ n ti ɔ sufuɛ'n min su sa-a? ?Nguɛ sa yɛ n yoli-ɔ? ?Sa tɛ nga n yoli'n yɛlɛ onin?
19
Nannan, sie ɔ́ su, min waan n kan ndɛ kle wɔ. Sɛ Anannganman yɛ ɔ su ɔ bo kɛ a yo min like'n, man ɔ sɔ tɛ nga n yi mɛn i nun'n, sɛ kusu klɔ sran mun yɛ be wlawla wɔ'n, man Anannganman man nyrɛnnɛn tɔ bé su afin be waan be ´fuan min nan n jaso Anannganman i mɛn'n nun. Be klo kɛ n wɔ n ko sɔ amuɛn mun.
20
N ´srɛ, nán n wu mɛn wie nun, sanngɛ man min nguan'n wie Anannganman i mɛn liɛ'n nun. Sɔsɔwa kɛ mín sa'n ti Izraɛl famiɛn'n ɔ'a ba alɛ kunlɛ. Ɔ su min su kɛ cinndalo wie yɛ be su fuɛn i oka'm be su sa.»
21
Yɛ Sail seli kɛ: «Mín wa David, m'an yo sa tɛ. Bla, n yo-man wɔ sa tɛ kun, afin a buli min sran. Nanwlɛ m'an yo sinnzin, m'an fɔn dan.»
22
David tɛli i su kɛ: «Nannan, ɔ cua'n yɛ, man gbanflɛn kun wa fa.
23
Kɛ é sa nuan su yolɛ nin e nanwlɛ dilɛ'n fa ti ju'n, i su like yɛ Anannganman fa yo ye-ɔ. Ndɛkɛn, Anannganman fali wɔ wlali mín sa nun, sanngɛ m'an se-man kɛ n ´kun wɔ afin Anannganman yɛ ɔ sieli wɔ famiɛn-ɔn.
24
Kɛ bɔ m buli wɔ sran'n ti'n, Anannganman ɔ ´bu min sran wie, ɔ ´de min nyrɛnnɛn'n kwlaa nun.»
25
Yɛ Sail seli kɛ: «Mín wa David, man Anannganman yo ɔ́ wun sa ye. A wa yo sa dandan. Man like nga ɔ waan a ´yo'n ɔ yo ye.» Kɛ David ´kɔ i liɛ bue kun wa'n, wuun Sail kusu su ´sɛ i sin kɔ i klɔ.
← Chapter 25
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 27 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31