bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Catalan
/
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
/
Song of Solomon 7
Song of Solomon 7
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 8 →
1
Que en són, de bonics, els teus peus amb les sandàlies, filla de príncep! Els contorns dels teus malucs són com joiells, treball de mans d’artista.
2
El teu melic és una copa tornejada on mai no manca el vi mixturat. El teu ventre és un munt de blat envoltat de lliris.
3
Els teus dos pits són dos cervatells, una bessonada de gasela.
4
El teu coll és una torre de marfil; els teus ulls, com els estanys d’Heixbon, prop de la porta de Bat-Rabim. El teu nas, com la talaia del Líban, que guaita cara a Damasc.
5
El teu cap s’alça com el Carmel, i la teva cabellera és com la porpra; un rei hi és pres entre els seus rínxols.
6
Que n’ets de bella, que n’ets de dolça, amor meu delitós!
7
Ets esvelta com una palmera, i els teus pits en són els raïms.
8
M’ho he proposat: pujaré a la pal-mera i agafaré els seus raïms. Llavors, els teus pits seran per a mi com raïms de vinya, i l’aroma del teu alè, com el de les pomes;
9
el teu parlar, com el bon vi, que suaument penetra l’amor meu i s’esmuny entre els llavis endor-miscats.
10
Jo sóc del meu estimat, i cap a mi l’atrau el seu anhel.
11
Vine, estimat meu, sortim al camp, passem la nit a les tendes,
12
la matinada entre les vinyes; veurem si els ceps ja han brotat, si esclaten les gemmes, si els magraners han florit. Allí et donaré el meu amor!
13
Les mandràgores exhalen la seva fragància, i a la porta tenim tota mena de fruits exquisits; fruita fresca i fruita seca que tinc guardada per a tu, estimat meu!
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 8 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8