bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
/
2 Kings 1
2 Kings 1
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 2 →
1
Har o baro ray Ahab moulo his, kaman i menshe an o them Moab bouder gar, te vell o Israel o ray pral lende, oun peran lestar tele.
2
Ko baro ray, kay pal o Ahab vas, his o Ahasya. His i dives, har his lo an peskri pralstouni isema an o foro Samaria, koy peras lo tele dran i vorhni oun doukras pes. Oun yob bičras morshen an o foro Ekron oun penas ap lende: “Djan koy oun poučenn o deblestar Baal-Seboub, – kova hi o devel o forestar Ekron: Vau me pale sasto?”
3
Koy penas o baro Debleskro bolepaskro ap o Eliya, – kova his dran Tishbe: “Dja pash kol bičepangre o baro rayestar dran Samaria, oun pen ap lende: Hi kay kek Devel an Israel? Hoske djan t'mer, te poučenn kol deblestar dran Ekron, o Baal-Seboub?
4
Doleske penell o baro Devel: Tou veh gar bouder tiro čiben tele, kay tout pre čival. Čačepah tou mereh. ” Oun o Eliya djas kote.
5
Oun har kol bičepangre pale pash o baro rayeste van, poučas yob: “Hoske van t'mer pale?”
6
Yon penan ap leste: “Koy vas i morsh pash mende, har mer ap o drom hams, oun penas ap mende: Djan pale pash o baro rayeste, kay bičras t'men, oun penenn ap leste: Kova penell o baro Devel: Hi kay kek Devel an Israel? Hoske bičreh morshen pash o Baal-Seboub, ko devel pral Ekron, te poučess lestar? Doleske veh tou gar bouder tiro čiben tele, kay tou pre čiddo hal. Čačepah tou mereh. ”
7
Yob poučas lendar: “Har dikas ko morsh vin, koles dikan ap o drom, oun ko t'menge kova penas?”
8
Yon penan ap leste: “Les his i plaashka ap leste dran firhengro bal. Oun i ledertikro pereskri dori his troul leste pandlo.” Koy penas yob: “Kova hi o Eliya dran Tishbe.”
9
Oun o baro ray bičras pash o Eliya i pralstouno lourdes. Koles his penepaske pral paash-sheel lourdende. Oun kol paash-sheel las yob peha. Har kolla pash o Eliya van, his kova ap i berga beshdo. Ko pralstouno lourdo penas ap leste: “Debleskro morsh, o baro ray penell, te vess koy pral tele.”
10
O Eliya penas ap ko pralstouno lourdeste: “Te hom me i Debleskro morsh, yaake mou perell yag dran o bolepen oun rhal tout oun tire paash-sheel lourden pre.” Koy peras yag dran o bolepen oun rhas les oun kol paash-sheel morshen pre.
11
Oun o baro ray bičras pale i vavar pralstouno lourdes pash leste, kay his les penepaske pral paash-sheel lourdende. Oun kol paash-sheel las yob peha. Oun kova vas pash leste oun penas: “Debleskro morsh, o baro ray penell: Am sik pral tele! ”
12
O Eliya penas: “Te hom me i Debleskro morsh, yaake mou perell yag dran o bolepen oun rhal tout oun tire paash-sheel lourden pre.” Koy peras o Debleskri yag dran o bolepen oun rhas les oun kol paash-sheel morshen pre.
13
Koy bičras o baro ray pale o triinto kopo i pralstouno lourdes, kay his les penepaske pral paash-sheel lourdende. Oun kolla van leha. Har kova pash o Eliya vas, djas yob glan o Eliya ap peskre čanga, mangas lestar peskro djipen oun penas: “Debleskro morsh, mouk te vell miro djipen kouč glan tire yaka, ninna o djipen kal paash-sheel morshendar.
14
Tou djineh, yag peras dran o bolepen oun rhačras kol douy pralstunen pre pengre lourdentsa, kay van glan mande pash toute. Kanna mouk man ap o djipen, te djal mange gar har lenge!”
15
Koy penas o baro Debleskro bolepaskro ap o Eliya: “Dja leha tele, oun ma traash!” Oun yob djas leha tele pash o baro rayeste,
16
oun penas ap leste: “Kova penas o baro Devel: Tou bičral bičepangren pash o Baal-Seboub, ko devel an Ekron, te poučess lestar i lab, har te vals kek Devel an Israel, kay nay poučeh i lab. Doleske veh tou gar bouder tiro čiben tele, kay tou pre čiddo hal. Čačepah tou mereh.”
17
Oun o Ahasya meras. Kova vas yaake har o baro Devel rakras, oun o Eliya ap o Ahasya penas. Les his kek čavo. Doleske vas pal leste leskro phraal, o Yoram, o baro ray. Leskro dad his o Yosafat. An ko tsiro his o Yoram an o douyto bersh baro ray pral o them Youda.
18
Ko vavar koova, hoy o Ahasya lauter kras, kova hi činlo an i familyakro liil i bare rayendar pral o Israel.
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 2 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25