bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Turkish
/
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
/
Numbers 16
Numbers 16
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
← Chapter 15
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 17 →
1
Леви олу Кехат олу Йисхар олу Корах, Рубен сойундан Елиавоулларъ'ндан Датан, Авирам ве Пелет олу Он топлулукча сечилен, танънмъш ики йюз елли Исраилли ьондерле бирликте Муса'я башкалдърдъ.
3
Хеп бирликте Муса'йла Харун'ун янъна варъп, „Чок илери гиттиниз!“ дедилер, „Бютюн топлулук, топлулуун хер бирейи кутсалдър ве РАБ онларън арасъндадър. Ьойлейсе неден кендинизи РАБ 'бин топлулуундан юстюн гьорюйорсунуз?“
4
Буну дуян Муса йюзюстю йере капандъ.
5
Сонра Корах'ла яндашларъна шьойле деди: „Сабах РАБ кимин кендисине аит олдууну, кимин кутсал олдууну ачъклаяджак ве о кишийи хузуруна чаъраджак. РАБ сечеджеи кишийи хузуруна чаъраджак.
6
Ей Корах ве яндашларъ, кендинизе бухурданлар алън.
7
Ярън РАБ 'бин хузурунда бухурданларънъзън ичине атеш, атешин юстюне де бухур койун. РАБ 'бин сечеджеи киши, кутсал олан кишидир. Ей Левилилер, чок илери гиттиниз!“
8
Муса Корах'ла конушмасънъ шьойле сюрдюрдю: „Ей Левилилер, бени динлейин!
9
Исраил'ин Танръсъ сизи кенди хузуруна чъкармак ичин айърдъ. РАБ 'бин Конуту'нун хизметини япманъз, топлулуун ьонюнде дурманъз, онлара хизмет етмениз ичин сизи Исраил топлулуунун арасъндан сечти. Сизи ве бютюн Левили кардешлеринизи хузуруна чъкардъ. Бу йетмийормуш гиби кяхинлии де ми истийорсунуз?
11
Ей Корах, сенин ве яндашларънън бьойле топланмасъ РАБ 'бе каршъ гелмектир. Харун ким ки, она дил узатъйорсунуз?“
12
Сонра Муса Елиавоулларъ Датан'ла Авирам'ъ чаърттъ. Ама онлар, „Гелмейеджеиз“ дедилер,
13
„Бизи чьолде ьолдюртмек ичин сют ве бал акан юлкеден чъкардън. Бу йетмийормуш гиби башъмъза гечмек истийорсун.
14
Бизи сют ве бал акан юлкейе гьотюрмедиин гиби мюлк оларак бизе тарлалар, балар да вермедин. Бу адамларъ кьор мю санъйорсун? Хайър, гелмейеджеиз.“
15
Чок ьофкеленен Муса РАБ 'бе, „Онларън сунуларънъ ьонемсеме. Онлардан бир ешек биле алмадъм, юстелик хичбирине де хаксъзлък етмедим“ деди.
16
Сонра Корах'а, „Ярън сен ве бютюн яндашларън –сен де, онлар да– РАБ 'бин ьонюнде булунмак ичин гелин“ деди, „Харун да гелсин.
17
Херкес кенди бухурданънъ алъп ичине бухур койсун. Ики йюз елли киши бирер бухурдан алъп РАБ 'бин ьонюне гетирсин. Харун'ла сен де бухурданларънъзъ гетирин.“
18
Бьойледже херкес бухурданънъ алъп ичине атеш, атешин юстюне де бухур койду. Сонра Муса ве Харун'ла бирликте Булушма Чадъръ'нън гириш бьолюмюнде дурдулар.
19
Корах бютюн топлулуу Муса'йла Харун'ун каршъсънда Булушма Чадъръ'нън гириш бьолюмюнде топлайънджа, РАБ 'бин гьоркеми бютюн топлулуа гьорюндю.
20
РАБ, Муса'йла Харун'а, „Бу топлулуун арасъндан айрълън да онларъ бир анда йок едейим“ деди.
22
Муса'йла Харун йюзюстю йере капанарак, „Ей Танръ, бютюн инсан рухларънън Танръсъ!“ дедилер, „Бир киши гюнах ишледи дийе бютюн топлулуа мъ ьофкеленеджексин?“
23
РАБ Муса'я, „Топлулуа сьойле, Корах'ън, Датан'ън, Авирам'ън чадърларъндан узаклашсънлар“ деди.
25
Муса Датан'ла Авирам'а гитти. Исраил'ин илери геленлери ону изледи.
26
Топлулуу уярарак, „Бу кьотю адамларън чадърларъндан узак дурун!“ деди, „Онларън хичбир шейине докунмайън. Йокса онларън гюнахларъ йюзюнден джанънъздан олурсунуз.“
27
Бунун юзерине топлулук Корах, Датан ве Авирам'ън чадърларъндан узаклаштъ. Датан'ла Авирам чъкъп каръларъ, кючюк бюйюк чоджукларъйла бирликте чадърларънън ьонюнде дурдулар.
28
Муса шьойле деди: „Бютюн бунларъ япмам ичин РАБ 'бин бени гьондердиини, кендилиимден бир шей япмадъъмъ шурадан анлаяджаксънъз:
29
Еер бу адамлар херкес гиби доал бир ьолюмле ьолюр, херкесин башъна гелен бир олайла каршълашърларса, билин ки бени РАБ гьондермемиштир.
30
Ама РАБ йепйени бир олай яратърса, йер ярълъп онларъ ве онлара аит олан хер шейи йутарса, ьолюлер дияръна дири дири инерлерсе, бу адамларън РАБ 'бе сайгъсъзлък еттиклерини анлаяджаксънъз.“
31
Муса конушмасънъ битирир битирмез Корах, Датан ве Авирам'ън алтъндаки йер ярълдъ.
32
Йер ярълдъ, онларъ, аилелерини, Корах'ън адамларъйла малларънъ йутту.
33
Сахип олдукларъ хер шейле бирликте дири дири ьолюлер дияръна индилер. Йер онларън юзерине капандъ. Топлулуун арасъндан йок олдулар.
34
Чълъкларънъ дуян чевредеки Исраиллилер, „Йер бизи де йутмасън!“ дийерек качъштълар.
35
РАБ 'бин гьондердии атеш бухур сунан ики йюз елли адамъ якъп йок етти.
36
РАБ Муса'я шьойле деди:
37
„Кяхин Харун олу Елазар'а бухурданларъ атешин ичинден чъкармасънъ, атеш корларънъ аз ьотейе даътмасънъ сьойле. Чюнкю бухурданлар кутсалдър.
38
Ишледиклери гюнахтан ьотюрю ьолдюрюлен бу адамларън бухурданларънъ левха халине гетирип сунаъ бунларла капла. Бухурданлар РАБ 'бе сунулдукларъ ичин кутсалдър. Бунлар Исраиллилер ичин бир уяръ олсун.“
39
Бьойледже Кяхин Елазар, янарак ьолен адамларън гетирдии тунч бухурданларъ РАБ 'бин Муса араджълъъйла кендисине сьойледии гиби алъп дьоверек сунаъ капламак ичин левха халине гетирди. Бу, Исраиллилер'е Харун'ун сойундан геленлерден башка хич кимсенин РАБ 'бин ьонюне чъкъп бухур якмамасъ геректиини анъмсатаджактъ. Йокса о киши Корах'ла яндашларъ гиби йок оладжактъ.
41
Ертеси гюн бютюн Исраил топлулуу Муса'йла Харун'а сьойленмейе башладъ. „ РАБ 'бин халкънъ сиз ьолдюрдюнюз“ дийорлардъ.
42
Топлулук Муса'йла Харун'а каршъ топланъп Булушма Чадъръ'на дору йьонелиндже, чадъръ ансъзън булут капладъ ве РАБ 'бин гьоркеми гьорюндю.
43
Муса'йла Харун Булушма Чадъръ'нън ьонюне гелдилер.
44
РАБ Муса'я, „Бу топлулуун арасъндан айрълън да онларъ бирден йок едейим“ деди. Муса'йла Харун йюзюстю йере капандълар.
46
Сонра Муса Харун'а, „Бухурданънъ алъп ичине сунактан атеш кой, юстюне де бухур кой“ деди, „Гюнахларънъ баъшлатмак ичин хемен топлулуа гит. Чюнкю РАБ ьофкесини ядърдъ. Ьолдюрюджю хасталък башладъ.“
47
Харун Муса'нън дедиини япарак бухурданънъ алъп топлулуун ортасъна кошту. Халкън арасънда ьолдюрюджю хасталък башламъштъ. Харун бухур сунарак топлулуун гюнахънъ баъшлаттъ.
48
О ьолюлерле дирилерин арасънда дурунджа, ьолдюрюджю хасталък да динди.
49
Корах олайънда ьоленлер дъшънда, ьолдюрюджю хасталъктан ьоленлерин сайъсъ 14 700 кишийди.
50
Ьолдюрюджю хасталък диндиинден, Харун Муса'нън янъна, Булушма Чадъръ'нън гириш бьолюмюне дьондю.
← Chapter 15
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 17 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36