bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Waray
/
Waray
/
2 Chronicles 28
2 Chronicles 28
Waray
← Chapter 27
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 29 →
1
Nahimo nga hadi hi Acas ha panuigon nga 20 ngan naghadi hiya hin 16 ka tuig ha Jerusalem. Waray niya pagsunda an maupay nga susbaranan ni Hadi David nga iya ginikanan; ginbuhat lugod niya an waray makalipay han Ginoo,
2
ngan ginsunod an susbaranan han kahadian han Israel. Nagpahimo hiya hin metal nga mga ladawan ni Baal,
3
nagtubod hin insyenso didto ha Kahamub-an Benhinon, ngan nagtubyan pa ngani han iya kalugaringon nga mga anak nga kalalaken-an nga mga halad nga tinubod ngadto han mga diyosdiyos, pagsubad han makapupungot nga binuhatan han mga tawo nga ginpaiwas han Ginoo samtang nasulong han tuna an mga Israelita.
4
Naghalad hi Acas hin mga hayop nga tutuboron ngan nagtubod hin insyenso didto han pagano nga mga dapit hin pagsingba, ha mga kapungtoran, ngan ha sirong han tagsa nga marampag nga kahoy.
5
Tungod han pakasala ni Hadi Acas, iginpapirde hiya han Ginoo nga iya Dyos han hadi han Siria ngan iginhalin nga mga bihag ngadto ha Damasco in damo nga mga taga-Juda.
6
Itinugot liwat han Ginoo nga pirdehon hi Acas ni Peka nga anak ni Remalias, nga hadi han Israel, ngan ginpatay ni Peka ha usa ka adlaw in 120,000 han giiisogi nga mga sondalo nga taga-Juda. Itinugot ini nga mahinabo han Ginoo nga Dyos han ira kaapoy-apoyan, kay iginsikway man hiya han mga tawo han Juda.
7
Ginpatay hin sondalo nga Israelita nga ginngaranan kan Sicri hi Maasias nga anak ni Hadi Acas, hi Asricam nga nagpapalakat han palasyo, ngan hi Elcana nga sugbong han hadi.
8
Bisan kon igkasi nira mga taga nasod an mga taga-Juda, ginbihag han kasondalohan nga Israelita in 200,000 nga kababayen-an ug kabataan ngan iginbalik hira ha Samaria upod hin damo hin duro nga mga naagaw nira.
9
Nag-ukoy ha syudad han Samaria in tawo nga ginngaranan kan Oded nga manaragna han Ginoo. Gintapo niya an nangunguli nga kasondalohan nga Israelita upod an ira mga bihag nga mga taga-Juda dida han ulpatan han syudad ngan nagsiring hiya, “Nasina han Juda an Ginoo nga Dyos han iyo kaapoy-apoyan ngan iginpapirde hira ha iyo, kundi yana hinbatian niya an makalilisang niyo nga pamatay ha ira.
10
Ngan yana karuyag niyo hin pag-oripon han kalalaken-an ug kababayen-an han Jerusalem ug Juda. Diri ba kamo maaram nga nakasala liwat kamo han Ginoo nga iyo Dyos?
11
Pamati kamo ha akon! Iyo mga kadugo ini nga mga bihag. Paulia hira niyo, kon diri, kakastigohon kamo han Ginoo tungod han iya kasina.”
12
Rinmiwa liwat han mga ginbuhat han kasondalohan in upat han dumagko nga mga tawo han Amihanan Ginhadian nga amo hira Asarias nga anak ni Johanan, Baraquias nga anak ni Mesolamot, Ezequias nga anak ni Alum, ug Amasa nga anak ni Adlai.
13
Sinmiring hira, “Ayaw pagdad-a nganhi ito nga mga bihag! Nakasala na kita han Ginoo ngan tungod han iya kasina, ginkastigo kita. Yana karuyag niyo buhaton in butang nga makakapadugang han aton sala.”
14
Sanglit igintubyan ha kasondalohan an mga bihag ngan an mga tinikas ngadto han mga tawo ngan han ira mga pangulo,
15
ngan gintudlok an upat nga mga tawo hin paghatag ha mga bihag hin mga panapton tikang han mga natikas nira. Gintagan hira hin mga panapton ngan mga sandalyas, gintagan hira hin igo nga pagkaon ug pag-inom, ngan gindihogan hin lana hin olibo an ira mga kasamdan. Ginpasakay ha mga asno an magluya hin duro ngan iginbalik an ngatanan nga mga bihag ngadto han katunaan han Juda, didto ha Jerico nga syudad hin palmera nga mga kahoy. Niyan nanguli ha Samaria an mga Israelita.
16
Nagtikang na liwat an mga Edomitanhon hin pagsulong han Juda,
17
ngan damo an ira mga nabihag, sanglit naghangyo hi Hadi Acas hin tambulig kan Tiglatpiliser nga emperador han Asiria.
18
Hini manta nga panahon ginsulong han mga Filisteohanon an mga bungto ha ubos han mga kapungtoran ha katundan ngan ha timogan han Juda. Naagaw nira an mga syudad han Betsemes, Aylon, ug Gaderot ngan an mga syudad han Soco, Temna, ug Gemso upod an ira kabaryohan ngan nag-ukoy hira didto.
19
Gindad-an han Ginoo hin kasamokan an Juda kay gintalumpigos ni Hadi Acas han Juda an mga katungod han iya mga tawo ngan inatohan niya an Ginoo.
20
Waray lugod bumulig kan Acas an Asirianhon nga emperador, kundi kinmontra ha iya ngan nakahatag hin kasamokan.
21
Sanglit ginkuha ni Acas an bulawan ha Templo, ha palasyo, ngan ha kabablayan han mga pangulo han mga tawo, ngan iginhatag ini ngadto han emperador, kundi bisan pa ini waray gihapon makakabig han hadi han Asiria nga bumulig ha iya.
22
Han nabubutnga hiya hin damo nga kasamokan, dinmuroy lugod hin pagpinakasala ini nga tawo nga Acas.
23
Naghalad hiya hin mga hayop nga tutuboron ha kadiyosan han mga Siriahanon nga nagpirde ha iya. Sinmiring hiya, “Ginbuligan han kadiyosan nga Siriahanon an kahadian han Siria, sanglit kon maghalad ako ha ira, bangin buligan liwat ako nira.” Nakahatag ini hin karat-an ha iya ngan ha iya nasod.
24
Labot la hini, ginkuha niya an ngatanan nga kasangkapan han Templo ngan pinanruba niya. Ginsadhan niya an Templo ngan nagtindog hiya hin mga altar ha tagsa nga dapit han Jerusalem.
25
Gintindog niya in pagano nga mga dapit hin pagsingba ha tagsa nga syudad ug bungto han Juda nga pagtutuboran hin insyenso para han langyaw nga kadiyosan. Tungod hini, hiya ngahaw an nagpukaw han kasina ha iya han Ginoo nga Dyos han iya kaapoy-apoyan.
26
Nahisurat an ngatanan nga iba pa nga mga hinabo han iya pagkahadi tikang ha tinikangan ngadto ha kataposan dida han Kasaysayan han Kahadian han Juda ug Israel.
27
Namatay hi Hadi Acas ngan iginlubong ha Jerusalem, kundi diri didto han hadianon nga mga lubnganan. Sinmaliwan ha iya hin pagkahadi hi Ezequias nga iya anak.
← Chapter 27
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 29 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36