bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
/
1 Corinthians 9
1 Corinthians 9
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
← Chapter 8
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 10 →
1
我非自由乎、非使徒乎、非曾見我主 耶穌 乎、爾曹非我宗主之工乎、
2
我於他人、雖非使徒、於爾曹則誠是、蓋爾在主中、即我為使徒之印證也、
3
有詰我者、我以此白之、
4
我豈無權式飲式食乎、
5
豈無權娶信女攜之同行、如他使徒、及主之兄弟、與 磯法 乎、
6
抑我及 巴拿巴 、獨無權不操作乎、
7
誰作軍士自備餉乎、誰樹葡萄園不食其果乎、誰牧畜不食其乳乎、
8
我豈依人而言、律非亦如是言乎、
9
蓋 摩西 律載云、踏穀之牛、勿籠其口、上帝意豈在牛乎、
10
非概為我儕言之乎、固為我儕而書也、因耕者當以所望而耕、打穀者宜有共得之望、
11
我播爾以屬乎靈者、則穫爾屬乎身者、豈為過乎、
12
他人且操此權、況我乎、然我不為也、寧凡事容忍、免阻基督福音、
13
豈不知事聖事者食諸殿、侍祭壇者與於壇乎、
14
主命宣福音者、以福音而生亦然、
15
此權我皆未行之、今書此、非欲爾如是待我、蓋我寧死、不使我所詡者歸於虛也、
16
夫我宣福音、無可自詡、不得已耳、若不宣之、則禍矣、
17
若我有志為之、則有賞、即非我志、其任已託於我、
18
然則我之賞維何、即宣福音、使人不費而得之、免我盡用福音之權也、
19
蓋我於眾雖為自由、而自役於眾、致獲人愈多、
20
於 猶太 人、我則如 猶太 人、以獲 猶太 人、於律下人、我雖非在律下、乃如律下人、以獲律下人、
21
於律外人、我如律外人、以獲律外人、然我非在上帝律外、乃在基督律下也、
22
於弱者則為弱者、以獲弱者、於眾則如眾、多方以救數人、
23
我所為者、皆為福音而為、致我與人共與之、
24
豈不知馳逐於場者、其人雖眾、得賞者惟一、爾之馳逐、當如欲得賞者然、
25
凡角勝者、諸事節制、彼第欲得將敝之冠、我乃欲得不敝之冠也、
26
故我馳逐、非如無定、我搏鬥、非如擊空、
27
乃攻克己身使之服從、恐我宣諸人而自見棄焉、
← Chapter 8
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 10 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16