bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
/
1 Chronicles 17
1 Chronicles 17
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
← Chapter 16
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 18 →
1
大闢 坐於宮時、謂先知 拿單 曰、我居之宮以柏香木創造、而 耶和華 法匱、反在幔中。
2
拿單 告 大闢 曰、上帝祐爾、任意以行。
3
是夕上帝命 拿單 曰、
4
往告我僕 大闢 、 耶和華 有言曰、爾勿建殿、為我居處。
5
我自導 以色列 族以來、迄於今日、未嘗居殿、由此遷彼、行於帷幕。
6
我與 以色列 族偕行、不論何所、特簡數人、使牧我民、曷嘗命建柏香木殿、為我居所乎。
7
今當告我僕 大闢 、萬有之主 耶和華 云、昔爾在羊牢為牧、我特遴選爾、使為我民、 以色列 族長、
8
不論所往、我眷祐爾、絕爾諸敵、錫爾大名、同於斯世之豪傑、
9
我賜土於我民、 以色列 族、使安居其所、得有恆業、不復遷徙、不遭惡人之害、
10
如在疇昔、我命士師、治理我民 以色列 族之時、我必敗爾眾敵、永爾國祚。
11
爾逝世之期既至、得與祖父同墓、我將以爾所出之子、使繼爾位、鞏固其國、
12
彼將為我建殿、我必使其國祚恆久弗替、
13
我必為其父、彼必為我子、我必待之以恩、不若前王、恩義已絕、
14
必使治理我家國、綿長其祚、永世弗替、
15
拿單 見異象、聞諭言、悉告 大闢 。
16
大闢 王至 耶和華 前、坐而禱曰、我上帝 耶和華 與、我何人斯、我家世式微、蒙爾導我、有此今日。
17
曾是上帝、以今所行、猶為不足、復有應許、欲昌我後、至於恆久、 耶和華 上帝錫我、得同於斯世之豪傑。
18
爾尊我若是、我更有何辭哉、維爾素悉僕衷。
19
耶和華 與、為爾僕之故、大有作為。任意以行、使僕預知。
20
我聞於人、 耶和華 無可比儗、其外無上帝。
21
昔爾涖臨 埃及 、拯 以色列 族、逐異邦人於民前、名以播揚、爾行大事、深為可畏、以保爾民、天下億兆、安能與斯民比儗。
22
耶和華 歟、爾簡 以色列 族、以為爾民、爾為其上帝、恆久不已。
23
耶和華 應許爾僕、克昌厥後、願踐前言、永世勿忘、爾命不爽。
24
萬有之主 以色列 族之上帝 耶和華 、爾名永尊、願爾僕 大闢 之後、寖昌寖熾。
25
我上帝已示爾僕、其後必昌、故爾僕敢祈禱若是。
26
耶和華 與、爾乃上帝、爾有應許、賜僕純嘏。
27
耶和華 與、請錫嘏於爾僕之家、俾恆存於爾前、蓋爾所祝者必永受其祝。
← Chapter 16
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 18 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29