bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
/
2 Kings 11
2 Kings 11
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
← Chapter 10
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 12 →
1
亞哈謝 之母 亞大利 見子已沒、則殲滅宗室、殆盡、
2
約蘭 王女、 亞哈謝 妹、 約示巴 、見宗室將滅、則竊 亞哈謝 子 約轄 、與其乳媼、藏於寢室、以避 亞大利 、免其殘害。
3
約示巴 匿之於 耶和華 殿、歷至六年。 亞大利 統轄斯土。
4
越至七年、 耶何耶大 招諸百夫長、與劊役、及趨承者、俱至 耶和華 殿、使之發誓、與之立約、然後以王子示之、
5
曰、宜聽我言、值安息日、爾眾入此者、當以三分之一、守王子之室、
6
三分之一在 蘇耳 門、三分之一在趨承者門後、於是殿可以守、民不得擅入。
7
每值安息日、爾眾二隊當出、惟今必在 耶和華 殿院、環衛王子、
8
各執器械、環王子而侍立、凡侵爾班列者殺之、王子出入、爾必擁護。
9
諸百夫長遵祭司 耶何耶大 命、各守安息日、所當入與所當出者、俱至祭司所。
10
祭司取 耶和華 殿所藏 大闢 之干戈、與諸百夫長、
11
趨承者各執器械、立於王子四周、自殿左至殿右、環祭壇及聖所。
12
祭司扶王子出、戴王冕、執律法之書、遂立為王、沐之以膏、鼓掌呼曰、願王千歲。
13
亞大利 聞趨承者與民號呼之聲、則至 耶和華 殿、民所叢集之處、
14
見王立於臺、循其常例、又見群臣、及吹角者待於王側、角鳴之際、斯土之民歡然欣喜、 亞大利 乃裂其衣、疾呼曰、爾黨其謀叛乎、爾黨其謀叛乎。
15
祭司 耶何耶大 命諸百夫長、及統轄全軍者、曰、在 耶和華 殿勿殺是婦、當曳出班列之外、凡從之者擊以刃。
16
遂曳婦出、至王宮之馬道而殺焉。
17
耶何耶大 在 耶和華 及王與民間立約、使民奉事 耶和華 、又在王與民間立約。
18
民往燬 巴力 殿、摧其祭壇、斫其偶像、殺其祭司 馬擔 於壇前、祭司 耶何耶大 使有司統轄 耶和華 殿。
19
自率百夫長、劊役、趨承者、及斯土之民、衛王、自 耶和華 殿、由趨承者之門、至於王宮、以踐國位。
20
既殺 亞大利 於王宮之側、民皆忻喜、共享平康。
21
約轄 即位之時、年僅七齡。
← Chapter 10
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 12 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25