bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
/
Acts 11
Acts 11
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
← Chapter 10
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 12 →
1
使徒及兄弟在 猶太 、聞異邦人亦受上帝道、
2
彼得 上 耶路撒冷 、奉割禮者詰之、
3
曰、爾入未奉割禮者之室、而與共食耶、
4
彼得 述其事、曰、
5
我在 約帕 邑、祈禱時、神遊象外、異象中、見一器如大布、繫四角由天縋降我前、
6
注目視之、見內有四足牲獸、昆蟲飛鳥、
7
聞聲謂余曰、 彼得 起、殺而食之、
8
余曰、主、不可、俗物不潔、余未嘗入口、
9
其聲自天、又謂余曰、上帝所潔者、毋以為俗也、
10
如是者三、後各物復收於天、
11
即有三人、遣自 該撒利亞 、就我、立我所寓之門外、
12
聖神命我同往勿疑、兄弟六人、與我往、入 哥尼流 室、
13
彼告我、曾在家見天使、立而言曰、遣人往 約帕 、請 西門 彼得 、
14
其將以得救之道告爾家、
15
我甫言、聖神臨之、如初臨我焉、
16
我即憶主言、 約翰 固以水施洗、惟爾曹將受洗於聖神也、
17
是上帝賜異邦人、無異於賜我信主 耶穌 基督 者、則我何人斯、能阻上帝耶、
18
眾聞此、無辭以對、歸榮上帝、曰、是上帝亦賜異邦人悔改、俾得生命矣、○
19
因 士提反 遭難而四散者、遍行 非尼基 、 居比路 、 安提阿 、但傳道於 猶太 人而已、
20
中有 居比路 、 古利奈 數人、至 安提阿 、與言 希利尼 方言之 猶太 人、傳主 耶穌 福音、
21
主左右之、信而歸主者甚眾、○
22
耶路撒冷 會聞此、遣 巴拿巴 往 安提阿 、
23
既至見上帝有恩於彼、則喜、勸眾堅心事主、毋倦、
24
蓋 巴拿巴 善人也、篤信、感於聖神、于是、歸主者益眾、
25
巴拿巴 往 大數 訪 掃羅 、
26
遇即攜至 安提阿 集會中一年、所訓者眾、門徒稱宗 基督 者、自 安提阿 始也、○
27
時有先知數人、自 耶路撒冷 至 安提阿 、
28
中有一人名亞伽布、感於聖神、言天下將大饑、至 革老丟 該撒 時、果有之、
29
於是、門徒立意、各量其所餘、移以濟在 猶太 之兄弟、
30
藉 巴拿巴 掃羅 齋其貲至長老焉、
← Chapter 10
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 12 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28