bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
/
Isaiah 44
Isaiah 44
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
← Chapter 43
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 45 →
1
雅各 家 以色列 族、我所選之臣僕、今聽我言。
2
我 耶和華 肇造爾邦、如母育子、 雅各 家 耶書崙 民、乃我所選之僕、必加眷佑、可勿畏葸。
3
我通水泉、以溉原田、我濬江河、以潤槁壤、我以我神、賦爾子孫、式綏祉福。
4
彼將繁衍、如澤中之草、溪濱之柳、
5
有曰、我崇事 耶和華 、有曰、我屬 雅各 家、有曰、我為 耶和華 僕、黥手為證、有曰、我為 以色列 族赤子、稱名為據。
6
萬有之主、 以色列 族之君、民之救主 耶和華 曰、本末初終、惟我是操、我外別無上帝。
7
越在疇昔、我立斯民、未來之事、我皆預言、莫不徵應、孰能與我比儗哉、如有其人、使試言未來事、以為徵據。
8
爾毋畏葸、在昔我有預言、已告乎爾、爾可為證。我乃全能上帝、外此我弗知之矣。
9
作偶像者、悉為虛妄、其所慕者無益、彼明知其不見不聞、當生愧怍。
10
誰鑄無益之偶像、以像上帝哉、
11
豈非人乎、宜其同儔、咸生愧赧、使彼聚會、屹立於此、必令其戰慄不勝、慙恧無地。
12
鐵工作斧、炭以煆之、鎚以治之、竭一臂之力、使之成器、若其不飲不食、氣力俱廢。
13
木工用準繩、循規矩、運其利器、作人之形、窮極華美、置之於室、
14
伐柏香木以及橡櫟、此皆木之堅者、亦植杉樹、得雨露之養、
15
人取為柴、燃之可以暖體、可以烘餅、復作上帝像、俯伏而拜。
16
材木之半、焚之可以備餚、可以炙肉、食之果腹、向火得暖、人樂以觀火。
17
更有餘木、以製偶像、以像上帝、俯伏而拜、禱曰、誠我上帝、爾其救予、
18
維彼不識不知、其目若塗以泥、其心不明、
19
孰能深思其故、奮然儆醒曰、材木之半、焚之可以烘餅炙肉、而供口腹、則其餘材、豈可作像、拜此可憎之榾柮。
20
彼心昏迷、所望成空、若食燼餘而不悟、不知右手所作、悉屬虛妄。
21
雅各 家 以色列 族、我肇厥邦基、為我臣僕、當憶斯理、我不忘爾。
22
我塗抹爾罪、若驅密雲、予已拯爾、爾當歸誠。
23
我 耶和華 救 雅各 家 以色列 族、以彰己榮、天上地下、俱當歡呼、山岡林木、無不謳歌。
24
耶和華 曰、我 耶和華 創造萬物、張舒穹蒼、奠定寰宇、肇造爾邦、拯救爾民、
25
卜筮之輩、設兆惑人、我使其言不驗、彼自矜巧慧、反形愚拙、我使之然。
26
我所遣之僕、有言 耶路撒冷 、必有居人、 猶大 眾邑、必有建造、荒蕪之區、必復其初、我必使應其言。
27
變江河為陸地、
28
召 古列 為我牧伯、以成我志。我使彼言 耶路撒冷 必得建造、又言聖殿、必得肇基。
← Chapter 43
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 45 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66