bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
/
Job 33
Job 33
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
← Chapter 32
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 34 →
1
約百 乎、請聽我言、聆我語、
2
我不憚鼓唇饒舌、
3
所言真實無妄。
4
上帝之神造我、上主之氣生我。
5
如爾能對我、則起而陳其說。
6
我與爾、無非上帝所甄陶、原無異也。
7
我之威不足以惕爾、我之權不足以制爾。
8
昔者聞爾言曰、
9
我清潔無辜、
10
上帝攻我、視若寇讎、
11
桎我足、禁我遨遊。
12
爾言實悖乎理、我不能不辨、夫上帝卓越於人、
13
任意以行、爾不順受曷故。
14
上帝言一而再、人弗從也、
15
夜靜人寢、偃卧床褥之時、或示夢、或顯異象、
16
言提其耳、靜謐示之、
17
使人改過、去其驕心、
18
不令其入塚墓、遭白刃、
19
惟使之負痛迫切、偃息在床、遘疾纏綿、害入骨髓。
20
遂厭食物、不飫珍錯、
21
肉消骨立、
22
生命臨墓、近於喪亡、
23
時有使者、才德異眾、以上帝之道明示之、
24
於是主矜憫其人曰、我已贖彼、免其入墓。
25
病者得愈、同於再造、其體壯健、無異少者。
26
祈禱上帝、蒙主悅納、復獲福祉、歡然見主、
27
言於眾前曰、我昔犯罪、蹈於非義、所為無益、
28
主援我、免於死亡、復睹光明。
29
上帝待人若此者屢矣。
30
援之於墓、使享有生之福。
31
約百 歟、我願言我志、尚其默然以聽、
32
我欲待爾以義、爾有所云、何妨直對、
33
不然、則緘厥口、俟我曉爾以理。
← Chapter 32
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 34 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42