bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
/
Zechariah 10
Zechariah 10
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
← Chapter 9
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 11 →
1
春時、心求 耶和華 沛其甘霖、惟 耶和華 使電光閃爍、下雨滂沱、而農之田疇、庶草甲坼、
2
偶像屬乎虛誕、卜筮鄰乎偽妄、惟人假託夢寐、妄施慰藉、故若迷途之羊、失牧而憂、
3
我怒牧者、罰其牡山羊、我萬有之主 耶和華 、垂顧群畜、即 猶大 家、使若驊騮、預備以戰、
4
治國之君若柱石、若堅釘、若強弓、皆出自 猶大 、
5
譬彼英豪、戰鬥之時、蹂躪敵人、若衢路之泥、 耶和華 祐之、戰無不利、使乘者抱愧。
6
耶和華 曰、我將扶持 猶大 家、救援 約瑟 族、我矜憫之、使安居無虞、與未嘗絕之無異、我 耶和華 為其上帝、垂顧斯民、
7
以法蓮 族必如英雄、中心怡悅、有若飲宴、從者見之而喜、賴我 耶和華 歡欣樂豫、
8
我既贖斯民、必招徠之、撫集之、使之繁衍、與昔無異、
9
彼雖流離於列邦、必在遠方念我、率其子女、勢若復生、而歸斯土、
10
我必自 埃及 令其旋歸、自 亞述 令其和集、使至 基列 、 利巴嫩 、彼土猶為褊小、不足以居、
11
昔我判海為二、使民過之、後必使溝渠盡涸、翦 亞述 之驕心、毀 埃及 之鈞衡、
12
必以我力、扶翼斯民、使恆事我、我 耶和華 已言之矣。
← Chapter 9
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 11 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14