bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
/
Exodus 29
Exodus 29
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
← Chapter 28
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 30 →
1
且爾所必行與伊等以聖別之、致事我於理祭之職、乃此、即取一隻幼公牛、與兩隻無損的公羊。
2
又無酵餅、及無酵扁餅、調與油、又扁麵無酵的、以油傳之、且爾必以麵粉造之。
3
且爾必置之在一個筐而裝在筐、帶之同其公牛、及兩公羊也。
4
又 亞倫 同厥子、爾必帶之至會帳堂之門、而以水洗之。
5
且爾必取其衣、而以其裳與以弗得之衫、同其以弗得、及其胸牌、則穿 亞倫 、並帶之以以弗得之繡帶。
6
又在厥首上爾必置其冕、且在冕上加置其聖冕旒。
7
又爾必取其行傅之油、而酌之在厥首上及油傅之。
8
又爾必帶厥各子而以裳穿之。
9
且爾必以帶帶伊等、即 亞倫 同厥各子、及以帽蓋之、且以理祭之職必屬伊等、為永律也、則爾必特設 亞倫 、同其各子也。
10
又爾必令以帶公牛至會帳堂之前、且 亞倫 同已各子、必以親手置在公羊之首。
11
且在會帳堂之門、神主之前、爾必殺其公牛
12
且爾必取其公牛之血、而以親手指放之在祭臺之角、而其餘血皆酌之在祭臺之底腳。
13
又爾必取着蓋其各臟之肥、即其罩皮、在肝與兩腎之上、同在之之肥、而燒之在祭臺之上也。
14
惟其公牛之肉、厥皮、厥糞、爾必以火燒之、在寨外、是乃為罪之獻物也。○
15
爾亦必取一公羊、且 亞倫 同已各子、必以親手置在其公羊之首。
16
又爾必殺其公羊、且取其血而撒之于祭臺之周圍。
17
又爾必分塊割其公羊、而洗己內臟、與己腿、且置之與其塊、及與其首。
18
且爾必燒全公羊、在其祭臺上、其為燒獻物奉神主也。是為甘香以火成之獻物、奉神主也。○
19
又爾必取其別公羊、且 亞倫 同已各子、必以親手置在其公羊之首。
20
且爾必殺其公羊、而取其血抹在 亞倫 右耳之頂處、並在厥各子右耳之頂處、又在伊右手之大指、及伊右腳之大趾、而撒其血在祭臺之周圍。
21
又爾必取由在祭臺之血、並由行傳之油、而以之灑 亞倫 及其衣、又在其各子上、並及厥子之衣、同他然、則其被聖別、與厥衣、又厥子、及厥子之衣、同他然。
22
又爾必取其公羊之肥、與厥股、又蓋臟之肥、與在肝罩皮上、與其兩內腎上之之肥、與其右肩、因是為特設之公羊也。
23
又餅一包、又油餅一扁、又一扁麵、出無酵餅之筐、在神主之前。
24
爾必以此諸物放在于 亞倫 及己各子之首、而必搖之、以為搖獻物、在神主之前。
25
又爾必在伊手而接之、而燒之在祭臺上、以為燒獻物、發甘香在神主之前、是為以火成之獻物、奉神主也。
26
又爾必取 亞倫 特設之公羊的胸、而搖之以為搖獻物、在神主之前、且是將為爾分。
27
且爾必聖別搖獻之胸、又舉獻物之肩、被搖、被舉者、屬特設之公羊、即被屬 亞倫 及彼屬厥各子者。
28
且必為永律屬 亞倫 及已各子之物、從 以色耳 子輩、蓋係為舉獻物、且將為從 以色耳 子輩之一舉獻物、屬平和獻物之祭、即伊舉物奉神主也。○
29
且 亞倫 之聖衣、將在其後而屬厥子以穿之、于被傳油時、又穿之于被特設時也。
30
且得其位而充理祭者之一子、入會之帳堂以事於聖所時、必穿之七日。○
31
又爾必取特設之公羊、而煮其肉在聖所內。
32
且 亞倫 同己各子將在會帳堂之門、而食其公羊之肉、與在筐之餅。
33
伊必食所曾行贖罪之物、以特設而聖別之、惟異客不可食之、因其物為聖也。
34
或有特設肉之餘、或其餅遺下至次早、爾則必以火燒之、不可食之、因係為聖也。
35
爾必如是及 亞倫 與其子、照我凡命爾之諸事、爾必七日特設之。
36
且爾必每日獻一隻公牛、以為贖罪之獻物、又爾既為之行贖罪、則必淨其祭臺、並必油傳之、以聖別之。
37
爾必七日為祭臺而行贖罪、以聖之、則其必為至聖之祭臺、凡拊祭臺者、則為聖也。○
38
今夫此為爾所將獻與祭臺、即初年之兩隻羔、每日常有之。
39
其一隻羔、爾必早晨獻之、其他一隻羔、爾必晚辰獻之。
40
且同其一隻羔、要麵粉一以法之十分一、同打的油一斤之十分四、交雜、又要酒一斤之十分四以為飲獻物。
41
其他隻羔、爾必在晚辰而獻之、而必行及之照早晨之食獻物、與已飲獻物也、以為甘香以火成之獻、奉向神主也。
42
是將為亘久的燒獻物、於爾各代、在會之帳堂門、神主之前、又在彼處我將接爾、及與爾講也。
43
且在彼我將遇 以色耳 之子輩、而以我榮將得成聖也。
44
我將使聖其會之帳堂及其祭臺、我亦將使聖 亞倫 與其各子、以事我於理祭之職也。○
45
又我將住在 以色耳 子輩之中、而為伊之神也。
46
且伊將認識以我乃神主、伊之神、帶伊等出 以至比多 之地、致住在伊中者。我乃神主、伊之神也。
← Chapter 28
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 30 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40