bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
/
Ezekiel 36
Ezekiel 36
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
← Chapter 35
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 37 →
1
且爾人之子也、宣論及 以色耳 之各山嶺、而謂之云、爾 以色耳 之各山嶺者、聽神主之言也。
2
神者神主也、如此曰因其敵論向爾云、阿呀、其各古高所亦皆給我為業也。
3
故此爾宣論之云、神者神主也如此曰因伊使爾荒然、且四面周圍吞着爾、以為業、與各國之餘、又爾被講是非者之唇舌所取、及為眾民之所讒辱、
4
緣此爾 以色耳 之各山嶺、聽神者神主之言也、神者神主也有如此言及其嶺、與各山、與其各河、與其各谷、與其荒所、與其各被刼掠而則捨之之城、致為四面各國之餘所譏笑也。
5
故此神者神主也如此曰、固然于我怒火間、我言及其各國之餘、並及全 以土米亞 蓋伊以我地分派為己業、以心之盛喜、並以疾恨之心、致棄之為刼掠也。
6
緣此宣論及 以色耳 之地、而言向其各嶺、向其各山、向其各河、向其各谷、云、神者神主也如此曰、視哉、我在于己怒、且憤間、而言、蓋爾負了其各異國之讒辱也。
7
故此神者神主也如此曰、我舉起了我手、則固然爾四面之各國皆必負己辱也。
8
但爾 以色耳 之各嶺者、爾必萌出己枝、且結己之果、與我民 以色耳 、蓋伊必就至也。
9
蓋視哉、我乃照應爾、且我要轉向爾、致爾得耕、及受種也。
10
且我將加以人在爾、即 以色耳 之全室皆然、及其各城得人住之、並其毀壞之所得復建起也。
11
且我將使爾上加增以人、及以畜牲又伊必滋生、且我將安着爾、依爾舊業、及恩待爾尤於初時、且爾必得認知以我乃神主也。
12
然也、我將使人、即我 以色耳 之民、行于爾上、且住在爾、致爾為伊之業、則爾不再無之矣。
13
神者神主也如此曰、既然伊論爾云、爾為吞着人者、及以己國被奪去、
14
故此爾不再吞着人並不再使爾國亡也、神者神主也言是矣。
15
又我不再使在爾內之人復聽各異國之凌辱、且不再負其眾民之讒慝、又爾並不復使爾國亡也、神者神主也言是矣。○
16
又神主之言至我曰、
17
人之子也、 以色耳 之室住于其本地時、伊以己之途、以己之作、而污其地、伊之途在我看乃猶月水婦之穢也。
18
故此我因伊在其地上流下之血、並因伊以各類之神像而污之、則以我怒恨斟落伊上也。
19
則我逐撥之于各異國之間、而散流之至各地方、依伊之途、且依伊之作、我則審之。
20
又伊所徃向各異國、既入境、伊則褻瀆我之聖名、被該人謂之曰、此乃神主之民、且伊出去離神之地也。
21
但我憐惜己之聖名為 以色耳 之室所褻瀆于伊所徃向之各異國間者也。
22
故此謂 以色耳 之室云、神者神主也如此曰、 以色耳 之室歟、我行此並非為因爾等、但因我己之聖名、為爾所褻瀆于爾所徃向之各異國間者也。
23
且我將聖着我之大名、被褻瀆于其各異國之間、即爾所褻瀆于伊之間、則其各異國者皆必得認知以我乃神主、於我、因爾、致被聖着當伊看也、是乃神主所言矣。
24
蓋我將取爾出各異國之間、並集爾由各地方來、及攜爾入己之本地也。
25
時我將以清水灑爾等、及使爾為淨然、且去爾各穢、爾各塐像、我將淨着爾矣。
26
我必以人個新心而賜爾、又以個新靈而置于爾內、且我將以其石心取出爾之肉身、及以肉心給爾矣。
27
又我必以我靈置在爾內、且令爾行于我律、則爾致守我正審而行之。
28
且爾將得住于我賜爾祖考之地、又爾必成我民、且我必成爾之神也。
29
又我必救爾出爾眾污穢、且必召穀來、而加之並不以饑荒置于爾也。
30
又我必使各樹豐盛結果、及田所生之加增也、致爾不受饑荒之讒慝于各國之間也。
31
時爾必念憶己之惡作、與己之不善行、及自嫌于己看來、因爾之各愆、與爾之各可惡之事也。
32
神者神主也曰、爾等可知以我並非因為爾致行此、且 以色耳 之室乎、爾宜自羞、而自覺昏然、因己之各途也。
33
神者神主也如此曰、於我使淨爾、除爾各愆之日、我亦必使爾得住于其各城、及使其各毀荒之所得復建起也。
34
又其荒地將得耕着、雖其先荒然、于凡經過者看。
35
且伊將云、此土也先荒然、今成似樂之園、且其毀荒而陷之各城、皆有圍墻、而得人住之。
36
時爾四面之各異國必得認知以我神主建起其毀所、而植其荒處、我神主曾言之、且必成之矣。
37
神者神主也如此曰、 以色耳 之室尚且必為此各事而求向我、致我代伊等成之、且我將以人加增之、似群然、
38
似聖之群、即似 耶路撒冷 之群、於其禮宴之時。於是其各荒城皆必以人之群得滿、且伊必得認知以我乃神主者也。
← Chapter 35
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 37 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48