bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
/
Acts 7
Acts 7
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 8 →
1
大祭司問 司提反 曰、果有是乎、
2
司提反 曰、諸父兄聽之哉、昔我祖 亞伯拉罕 、尚在 米所波米 、未居 哈蘭 時、榮光之天主現於彼、
3
曰、爾出故土、離親族、往我將指爾之地、
4
乃離 迦勒底 、居 哈蘭 、其父死後、天主徙之至此地、即爾今所居者、
5
是時天主未嘗在此地賜之以業、即立足之地、亦未賜之、惟許以此地賜彼及其子孫為業、時 亞伯拉罕 尚未有子也、
6
天主且云、其苗裔將旅於異國、其國之人必勒之為奴、困苦之歷四百年、
7
天主又云、勒彼為奴之國、我必責之、後爾苗裔將出、事我於此處、
8
乃賜以割禮之約、於是 亞伯拉罕 生 以撒 、至八日、為之行割禮、 以撒 生 雅各 、 雅各 生我十二祖、
9
列祖妒 約瑟 、鬻於 伊及 、天主偕之、
10
拯之出於諸難、使於 伊及 王 法老 前、有智慧、蒙恩寵、 法老 立之為宰、以治 伊及 與 法老 全家、
11
後 伊及 與 迦南 徧地遭饑、窘甚、我祖絕糧、
12
雅各 聞 伊及 有穀、乃先遣我祖往 伊及 、
13
既復遣之、 約瑟 使兄弟識己、 法老 始知 約瑟 之族、
14
約瑟 遂遣 兄弟 、請其父 雅各 與全家、凡七十五人偕至、
15
於是 雅各 下 伊及 、後與我列祖皆終、
16
柩遂舁至 敘劍 、葬於 亞伯拉罕 所購之墓、即以金購於 敘劍 父 哈抹 之子孫者、
17
天主立誓許 亞伯拉罕 之言、將驗之期、 以色列 民在 伊及 增益蕃多、
18
新王登位、不念 約瑟 、
19
詭謀我族、困苦我祖、使棄其男孩、不許存活、
20
時 摩西 生、俊美非常、育於父家三月、
21
後棄之、 法老 女取之、育為己子、
22
摩西 盡得 伊及 人之學術、言行才能兼優、
23
行年四十、心念其兄弟 以色列 人、往顧之、
24
見一人受屈、則保護之、為受屈者復仇、殺 伊及 人、
25
意兄弟必悟天主將藉其手救之、而兄弟不悟也、
26
次日復就之、見二人相鬥、勸之和睦、曰、爾乃兄弟何相害、
27
其不義者拒 摩西 曰、誰立爾為有司刑官、以治我乎、
28
爾欲殺我、如昨日之殺 伊及 人乎、
29
摩西 聞此言而逃、旅於 米甸 地、在彼生二子、
30
越四十年、主之使者在 西乃 山之野、荊棘火焰中、現於 摩西 、
31
摩西 見異象、奇之、近前詳視、聞主之聲、謂之曰、
32
我乃爾祖之天主、即 亞伯拉罕 之天主、 以撒 之天主、 雅各 之天主、 摩西 戰慄不敢視、
33
主又謂之曰、解爾足之履、因爾所立之處、乃聖地也、
34
我民在 伊及 、我見其困苦、聞其歎息、故我降臨以救之、今爾來、我遣爾往 伊及 、
35
此 摩西 、民曾拒之云、誰立爾為有司刑官耶、而天主託荊棘中所現之天使、遣之為有司、為救主、
36
彼率民出、行異跡奇事、在 伊及 、在紅海、在曠野、歷四十年、
37
此 摩西 曾語 以色列 人云、主爾之天主、將於爾兄弟中、挺生一先知若我者、爾宜聽之、
38
當民會在曠野、 摩西 在會中往來於天使與我列祖間、 原文作摩西在會中與天使及我列祖偕 此天使在 西乃 山與 摩西 言、 摩西 受生命之道、以授我儕、
39
我列祖弗順從、反拒之、心中欲返 伊及 、
40
謂 亞倫 曰、為我造神以導我、因 摩西 率我出 伊及 者、我不知其何往、
41
當時乃造犢像、獻祭於像前、喜其手所作、
42
於是天主離之、聽其奉事天上群星、如先知書所載云、 以色列 族乎、爾於曠野歷四十年、獻犧牲祭物、豈獻於我乎、
43
爾又舁 摩洛 之龕、與爾神 臉番 之星、即爾所造之像欲拜之者、我將徙爾於 巴比倫 外、
44
我列祖在曠野有法幕、如諭 摩西 者、命其遵所見之式而作、
45
此幕我列祖承受之、與 約書亞 攜入所得列族之地、其諸族天主於我列祖前逐之、法幕傳至 大衛 、
46
大衛 獲寵於天主前、欲為 雅各 之天主覓得居所、
47
所羅門 為天主建殿、
48
然至上者不居手造之殿、如先知所言、
49
主曰、天乃我寶座、地乃我足凳、爾曹為我建何室、何地為我駐蹕之所、
50
萬物非我手所造乎、 使徒申語眾之
51
言曰、 爾強項、心不悟、耳不聰之人、恆逆聖神、爾祖如是、爾曹亦如是、
52
有何先知而爾祖不窘逐之乎、預言義者將至之人、爾祖殺之、此義者、今爾已賣而殺之、
53
爾受天使所傳律法而不守、○
54
眾聞此言、心大怒、向之切齒、
55
司提反 充滿聖神、注目仰天、見天主之榮、又見耶穌立於天主右、
56
曰、我見天開、人子立於天主右、
57
眾厲聲而呼、掩耳同心擁上、
58
逐之出城、以石擊之、證者解衣、置一少者足前、少者名 掃羅 、
59
眾以石擊 司提反 、 司提反 籲曰、主耶穌、接我靈、
60
又跪而大聲呼曰、主歟、莫以此罪歸之、言畢而逝、 逝原文作寢
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 8 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28