bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
/
Genesis 27
Genesis 27
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 28 →
1
以撒 年邁、目矇不明、召長子 以掃 曰、我子、曰、我在此、
2
曰、我老矣、不知死於何日、
3
爾可執器、維弓與矢、以往於田、為我獵焉、
4
獲野獸、作嘉肴、依我所嗜者、進與我食、及我未死為爾祝福、
5
後 以掃 往田、欲獵獸以歸、 以撒 命子 以掃 、 利百加 聞之、
6
謂子 雅各 曰、我聞爾父命爾兄 以掃 曰、
7
為我獵野獸作嘉肴、我食之、及我未死、我於主前為爾祝福、
8
今我子聽我言、遵我所命、
9
往羊群、取山羊之肥羔二、我為爾父作嘉肴、循其所嗜、
10
以奉爾父食之、及父未死為爾祝福、
11
雅各 謂母 利百加 曰、我兄遍體有毛、我乃光潔、
12
設父捫我、以我欺父、恐求祝而反見詛、
13
母曰、吾子見詛、我自當之、惟聽我言、往取其羔、
14
遂往取之予母、母作嘉肴、循父所嗜者、
15
利百加 取存於室長子 以掃 之美服、衣季子 雅各 、
16
又以山羊羔之皮、蒙其手及頸之光潔、
17
以所作之肴及餅、付子 雅各 手、
18
雅各 進於父曰、我父歟、曰、我在此、爾為誰、
19
雅各 對父曰、我乃長子 以掃 、遵父命而行、請起、坐而食我所獵者、為我祝福、
20
以撒 謂子曰、吾子、何獲之如是之速也、曰、父之天主耶和華使我獲之、
21
以撒 謂 雅各 曰、我子來前、我欲捫爾、果為我子 以掃 否、
22
雅各 進父 以撒 前、 以撒 捫之曰、聲則 雅各 之聲、手則 以掃 之手、
23
以其手有毛、似兄 以掃 、故不能辯、遂為之祝福、
24
又曰、爾誠我子 以掃 否、曰、然、
25
曰、我子以所獲者陳於我前、待我食之、為爾祝福、 雅各 乃奉於父、父食之、又奉酒飲父、
26
以撒 曰、我子前來、與我接吻、
27
遂前、與父接吻、父聞其衣之馨香、遂為之祝福曰、主降福於田、使之馨香、我子之馨香亦若是、
28
惟願天主賜爾天之甘露、地之肥壤、穀與酒既豐且盛、
29
列國服事爾、萬族拜跪爾、兄弟尊爾為主、與爾同母者、拜跪爾、詛爾者見詛、祝爾者見祝、
30
以撒 祝 雅各 已畢、 雅各 離父出、適其兄 以掃 獵而歸、
31
亦作嘉肴、進於父曰、請父起、食我所獵者、可為我祝福、
32
父 以撒 問曰、爾為誰、曰、我乃長子 以掃 、
33
以撒 戰慄不勝曰、爾未來之先、誰獲野獸作嘉肴進於我、我食之、已為彼祝福、彼必蒙福、
34
以掃 聞言、大聲號哭、哀痛不勝、謂父曰、請父亦為我祝福、
35
曰、爾弟來、以詭計奪爾之福、
36
曰、名之為 雅各 、 雅各亦欺詐之義 不亦宜乎、彼欺我者再、昔奪我冢子之名分、今奪我祝福、又曰、豈更無福可為我祝乎、
37
以撒 謂 以掃 曰、我已立 雅各 為爾之主、使諸兄弟皆為其役、又賜之以穀與酒、我子歟、今我將以何物賜爾、
38
以掃 謂父曰、父之祝福豈獨一已乎、請更為我祝、遂放聲號哭、
39
以撒 謂之曰、願爾居之地、其壤肥美、自上得天之甘露、
40
爾將恃刃以度生、服役於爾弟、致爾強盛、可脫其軛於爾頸、
41
以掃 因父為 雅各 祝福、憾 雅各 、竊言至父喪時、我必殺弟 雅各 、
42
有人以長子 以掃 言、告 利百加 、 利百加 遣人召季子 雅各 謂之曰、爾兄 以掃 欲殺爾、以雪其恨、
43
今我子當聽我言、逃奔 哈蘭 、投我兄 拉班 、
44
偕居數日、直待爾兄怒息、
45
迨爾兄之怒已息、忘爾所行之事、我則遣人召爾歸、豈可一日喪爾二人乎、
46
利百加 謂 以撒 曰、我因 赫 族之女、厭我生命、倘 雅各 亦娶此地 赫 族如斯之女為妻、我尚生存何益哉、
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 28 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50