bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Welsh
/
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
/
Mark 1
Mark 1
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 2 →
1
DEchrae ’r Euangel Iesu Christ vap duw:
2
mal ydd yscrifenir yn y Prophwyti, Nycha vi yn d anvon vy‐cenat rac dy wynep, yr hwn a paratoa dy ffordd oth vlaen.
3
Llef yr vn yn l’efain yn y diffaith, yvv, Paratowch ffordd yr Arglwyð: vnionwch y lwybrae ef.
4
Ioan oeð yn batyddyaw yn y diffaith, ac yn precethy betydd emendaat bucheð, er maddeuant pechotae.
5
Ac e daeth allan attaw oll wlad Iudaia, ac wy o Caesusalem, ac ei bedyddiwyt oll ganto yn afon Iorddonen, can y dd wynt cyffessy ei pechotae.
6
Ac e wiscit Ioan o vlew camel, a’ gwregis croen o dd yamgylsh ei lwyni: ac ef a vwytaei locustae a’ mel gwyllt,
7
ac a precethei gan ddywedyt, Ys daw ar vy ol i, vn cadarnach no mi vy, yr hwn ni d wyf deilwng i grymy a’ datod carrae ei escidiae.
8
Diau yvv mi vi ach batyddiais chwi a’ dw f r: ac ef e a’ch betyddia chvvi a’r Yspryt glan.
9
Ac e ddarvu yn y dyddiae hynny, ys daeth Iesu o Nazaret dinas yn Galilaia: ac ei betyddiwyt y gan Ioan yn Iord d onen.
10
Ac yn ebrwydd gwedy iddo ddyvot i vyny dd o’r dw f r, y gwelawdd Ioan y nefoeð wedy ’r hollti, a’r Yspryt glan yn descen d arnaw me g is colomben.
11
Yno y bu llais o’r nefoedd, yn dyvvedyt, ys Ti yw vy‐caredic ol Vap, yn yr hwn im bod d lonir.
12
Ac yn y man y gyrr odd yr Yspryt glan ef ir diffeith vvch.
13
Ac ef a vu yno yn y diffeith vvch dauugain die rnot, a’ Satan yn ei dēptio: ac ydd oedd ef y gyd a’r bwystviledd, a’r Angelion vyddent y’w weini ef.
14
A’ gwedy darvot rhoddy Ioan yn‐carchar, y daeth yr Iesu i’r Galilaea, gan precethy Euangel teyrnas Duw,
15
a’ dywedyt: Ys cyflawnwyt yr amser, ac y mae teyrnas Dhuw geyrllaw: edifarhewch, a’ chredwch yr Euangel.
16
Ac val y rhodiei ef wrth vor Galilaea, ef a welawdd Simon, ac Andreas ei vrawt, yn bwrw rhwyt ir mor, (can ys pyscotwyr oeddynt.)
17
Yno y dyvot yr Iesu wrthynt, Dewch ar vo’l i, ac ich gwnaf yn pyscotwyr dynion.
18
Ac yn y van y maddeuosont ei rhwytae, ac y dylynesont ef.
19
A’ gwedy iddaw vyned ychydic ym pellach o dd yno, ef a welawdd Iaco vap Zebedeus, ac Ioan ei vrawt, val ydd oeddynt yn y llong yn cyweirio ei rhwytae.
20
Ac yn yman y galwodd ef wy: ac wy a adawsant ei tad Zebedeus yn y llong y gyd a’ei gyfloc-ddynion, ac aethant ffwrdd ar y ol ef.
21
Yno ydd aethont y mevvn y Capernaum, ac yn ebrwydd ar y dydd Sabbath ydd aeth ef y mewn ir Synagog ac y dyscawdd ef vvynt.
22
Ac aruthro a wnaethant wrth ei ddysc eidaeth ef: can ys ef y dyscawdd wy mal vn ac awturtot cantaw, ac ny d mal y Gwyr‐llen.
23
Ac ydd oedd yn y Synagog wy ddyn ac ynthaw yspryt aflan, ac ef a lefawdd, gan ddywedyt,
24
Och, pa beth ’sy i ni a wnelom a thi r Iesu o Nazret? A ddaethost ti in colli ni? Ith adwaen pwy wyt, nid amgen y Sanct eiddo Duw.
25
A’r Iesu a ei ysdwrdiodd, gan dywedyt, Ystaw, a’ dyre d allan o hanaw.
26
A’r yspryt aflan y rhwygodd ef, ac a wae ddawdd a llef vawr, ac a ddeuth allan o hanaw.
27
Ac wy oll a dd echrynesont, y ny d ymofynnent yn ei plith, gan ddywedyt, Pa beth yw hyn? pa ryvv ddysc newydd yw hon? can ys gorchymyn ef ir ysprytion aflan trwy awturtot, ac vvy uvyddant yddaw.
28
Ac yn ebrwydd ydd aeth son am danaw dros yr oll wlat yn‐cylch Galilaea.
29
Ac er cynted yd aethant allan o’r Synagog, myn e d a orugant y mevvn i duy Simon ac Andreas, y gyd ac Iaco ac Ioan.
30
Ac ydd oedd chwegr Simon yn gorwedd yn glaf o’r haint‐gwres, ac yn lleigys y dywedesont wrthaw am denei.
31
Ac ef a ddaeth ac ei cymerth hi erbyn hei llaw, ac ei dyrchafodd i vyny dd, a’r haint‐gwres h ei gada vv odd eb ’ohir, a hi aeth y weini yddynt.
32
Ac wedy yhwyrhay hi, a’ myned haul i lawr, y ducesont ataw bavvp oll a’r oedd ent yn gleifion, a’r ei oedd yn gythreulic ion.
33
A’r oll ddinas a ymgascloð yd wrth y drws.
34
Ac ef a iachaodd lawer a’r oeddent yn gleifion o amrafael heintiae: ac a vwriodd allan lawer o gythreulieit: ac ny ’s gadawdd i’r cythraelieit ddywedyt ydd adwaenent ef.
35
Ac yn dra borae ar y cynddydd y cyfodes yr Iesu, ac aeth allan ac y dynnodd i le ar ddieithr, ac yno vv y gweddiawð.
36
A’ Simon, a’r ei oedd ent gyd ac ef, ei dylynesont, ef.
37
A’ gwedy yddwynt ei gahel, y dywedesont wrthaw, Y mae pawp yn dy gaisiaw.
38
Yno y dyvot ef wrthynt, Awn ir trefi nesaf, val y precethwyf yno hefyt: can ys er mvvyn hyn y daethym allan.
39
Ac ef a precethawð yn y Synagogae hwy trwy’r oll Galilaea, ac a vwriodd allan gythraulieit.
40
Ac e ddaeth ataw ddyn clavr llyt gan weddiaw arnaw, a’ myned ar liniae iddaw, a’ dywedyt wrthaw, A’s ewyllysy, gelly vy‐ glanhau.
41
A’r Iesu a dosturiawdd, ac a esten d awdd ei law, ac y cyhyrddawdd ef, ac a ddyvot wrthaw, Ewyllysaf: glanhaer di.
42
Ac er cynted y dyvot ef hyn, yr ymadawodd y clefri ac ef, ac y glanhawyt.
43
A’ gwedy gorchymynyn o hanaw iddo yn ddirfing, ef ei d anfones ymaith eb oludd,
44
ac a ddyvot wrthaw, Gwyl na ddywetych ddim i nep, and tyn ymaith, a’ dangos dy hun ir Offeiriat, ac offrwm dros dy ’lanhat y pethae a’ orchymynawdd Moysen, er testiolaeth yddwynt.
45
Yntef wedy iddo vyned ymaith, a ddechreawdd venegi llawer o bethae, a’ chyhoeddy y chwedyl: val na allai ’r Iesu mwy vyned yn amlwc i’r dinas, eithyr ydd oedd ef allan yn lleoeð diffaith: a’ daethāt attaw o bop man.
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 2 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16