bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romanian
/
Romanian 2022
/
Matthew 27
Matthew 27
Romanian 2022
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 28 →
1
Când s‑a făcut dimineață, toți preoții de seamă și bătrânii poporului au ținut sfat împotriva lui Isus, ca să‑L omoare.
2
După ce L‑au legat, L‑au dus și L‑au dat în mâna dregătorului [Ponțiu] Pilat.
3
Atunci, Iuda, cel care L‑a vândut, văzând că Isus a fost osândit, s‑a căit, le‑a înapoiat cei treizeci de arginți preoților de seamă și bătrânilor
4
și a zis: „Am păcătuit, căci am vândut sânge nevinovat!” „Ce ne pasă nouă? E treaba ta”, i‑au răspuns ei.
5
Iuda a aruncat arginții în Templu, apoi a ieșit, s‑a dus și s‑a spânzurat.
6
Preoții de seamă au luat arginții și au zis: „Nu este îngăduit să‑i punem în vistieria Templului, fiindcă sunt preț de sânge.”
7
Și după ce s‑au sfătuit, au cumpărat cu ei Ogorul Olarului, pentru înmormântarea străinilor.
8
De aceea ogorul acela se numește până astăzi Ogorul Sângelui.
9
Atunci s‑a împlinit ce fusese vestit prin profetul Ieremia, care zice: „ Am luat cei treizeci de arginți, prețul celui prețuit, pe care îl hotărâseră unii dintre fiii lui Israel,
10
și i‑am dat pe Ogorul Olarului, după cum mi‑a poruncit Domnul.”
11
Isus a fost adus înaintea dregătorului, care L‑a întrebat: „Ești tu Regele iudeilor?” „Tu însuți o spui ”, i‑a răspuns Isus.
12
Dar la învinuirile preoților de seamă și ale bătrânilor nu a răspuns nimic.
13
Atunci, Pilat I‑a zis: „Nu auzi câte mărturisesc ei împotriva ta?”
14
Isus nu i‑a răspuns la niciun cuvânt, așa că dregătorul se mira foarte mult.
15
La fiecare sărbătoare, dregătorul obișnuia să elibereze mulțimii un întemnițat pe care‑l cerea ea.
16
Pe atunci aveau un întemnițat vestit, pe nume Isus Barabba.
17
Când s‑au adunat, Pilat le‑a zis: „Pe cine vreți să vi‑l eliberez: pe Isus Barabba sau pe Isus numit Hristos?”
18
Căci știa că din invidie Îl dăduseră în mâna lui.
19
Pe când stătea Pilat pe scaunul de judecată, soția lui a trimis să‑i spună: „Să n‑ai nimic de‑a face cu dreptul acesta, căci azi am suferit mult în vis din pricina Lui.”
20
Însă preoții de seamă și bătrânii au înduplecat mulțimile să‑l ceară pe Barabba, iar pe Isus să‑L dea pieirii.
21
Dregătorul le‑a răspuns: „Pe care dintre cei doi vreți să vi‑l eliberez?” „Pe Barabba”, au răspuns ei.
22
Pilat le‑a zis: „Dar ce să fac cu Isus care se numește Hristos?” „Să fie răstignit”, i‑au răspuns cu toții.
23
Dregătorul a zis: „Dar ce rău a făcut?” Ei au început să strige și mai tare: „Să fie răstignit!”
24
Văzând că nu o scoate la capăt, ci mai degrabă se face tulburare, Pilat a luat apă, s‑a spălat pe mâini înaintea mulțimii și a zis: „Eu sunt nevinovat de sângele [dreptului] acestuia. E treaba voastră.”
25
Și tot poporul a răspuns: „Sângele lui să fie asupra noastră și asupra copiilor noștri!”
26
Atunci, Pilat l‑a eliberat pe Barabba, iar pe Isus, după ce a pus să‑L biciuiască, L‑a dat să fie răstignit.
27
Soldații dregătorului L‑au dus pe Isus în pretoriu și au adunat în jurul Lui toată cohorta.
28
L‑au dezbrăcat și L‑au acoperit cu o mantie stacojie.
29
Au împletit o cunună de spini, I‑au pus‑o pe cap și I‑au pus o trestie în mâna dreaptă. Apoi îngenuncheau înaintea Lui și își băteau joc de El zicând: „Plecăciune, rege al iudeilor!”
30
Îl scuipau, îi luau trestia și‑L loveau peste cap.
31
După ce și‑au bătut joc de El, L‑au dezbrăcat de mantie, L‑au îmbrăcat în hainele Lui și L‑au dus să‑L răstignească.
32
Pe când ieșeau, au găsit un om din Cirene, numit Simon, pe care l‑au silit să‑I poarte crucea.
33
Când au ajuns la locul numit Golgota, care înseamnă „ Locul căpățânii”,
34
I‑au dat să bea vin amestecat cu fiere; dar când l‑a gustat, n‑a vrut să bea.
35
După ce L‑au răstignit, au împărțit între ei hainele Lui, trăgând la sorți, [ca să se împlinească ce fusese spus prin profet: Și‑au împărțit hainele Mele între ei, și pentru veșmântul Meu au tras la sorți ].
36
Apoi s‑au așezat și‑L păzeau acolo.
37
Și I‑au scris deasupra capului vina: „Acesta este Isus, regele iudeilor.”
38
Împreună cu El au mai fost răstigniți doi tâlhari: unul la dreapta și altul la stânga.
39
Trecătorii Îi aruncau blasfemii, clătinau din cap
40
și ziceau: „Tu, care dărâmi Templul și‑l zidești la loc în trei zile, izbăvește‑te pe tine, dacă ești Fiul lui Dumnezeu, și coboară de pe cruce!”
41
Preoții de seamă, împreună cu cărturarii și bătrânii, Îl luau în râs și ziceau:
42
„Pe alții i‑a izbăvit, dar pe sine nu se poate izbăvi! Este regele lui Israel, să coboare acum de pe cruce și vom crede în el!
43
S‑a încrezut în Dumnezeu, să‑l scape acum, dacă găsește plăcere în el. Doar a zis: «Eu sunt Fiul lui Dumnezeu!» ”
44
La fel Îl ocărau și tâlharii răstigniți împreună cu El.
45
De la ceasul al șaselea s‑a făcut întuneric în toată țara până la ceasul al nouălea.
46
Pe la ceasul al nouălea, Isus a strigat cu glas tare: „ Elí, Elí, lemá sabahtáni? ”, care înseamnă: „Dumnezeul Meu, Dumnezeul Meu, de ce M‑ai părăsit?”
47
Unii din cei ce stăteau acolo, când L‑au auzit, au zis: „Îl cheamă pe Ilie!”
48
Și îndată, unul dintre ei a alergat, a luat un burete, l‑a umplut cu oțet, l‑a pus într‑o trestie și I l‑a dat să bea.
49
Dar ceilalți ziceau: „Lasă, să vedem dacă va veni Ilie să‑l izbăvească!”
50
Isus a strigat din nou cu glas tare, apoi Și‑a dat duhul.
51
Și iată, catapeteasma Templului s‑a despicat în două, de sus până jos, pământul s‑a cutremurat, stâncile s‑au despicat,
52
mormintele s‑au deschis și multe trupuri ale sfinților adormiți au înviat.
53
Ei au ieșit din morminte după învierea Lui, au intrat în sfânta cetate și li s‑au arătat multora.
54
Centurionul și cei care‑L păzeau pe Isus împreună cu el, văzând cutremurul și cele petrecute, s‑au înspăimântat foarte tare și au zis: „Cu adevărat, Acesta era Fiul lui Dumnezeu!”
55
Erau acolo și multe femei, care priveau de departe; ele Îl urmaseră pe Isus din Galileea, slujindu‑I.
56
Între ele erau Maria Magdalena, Maria, mama lui Iacov și a lui Iosif, și mama fiilor lui Zebedei.
57
Când s‑a înserat, a venit un om bogat din Arimateea, numit Iosif, care era și el ucenic al lui Isus.
58
El s‑a dus la Pilat și i‑a cerut trupul lui Isus. Pilat a poruncit să‑i fie dat.
59
Și luând trupul, Iosif l‑a înfășurat într‑un giulgiu curat
60
și l‑a pus într‑un mormânt nou, al lui însuși, pe care‑l săpase în stâncă. Apoi a rostogolit o piatră mare la intrarea mormântului și a plecat.
61
Maria Magdalena și cealaltă Marie erau acolo, stând jos în fața mormântului.
62
În ziua care urmează după ziua pregătirii, preoții de seamă și fariseii s‑au adunat la Pilat
63
și i‑au zis: „Stăpâne, ne‑am amintit că înșelătorul acela, pe când trăia încă, a zis: «După trei zile voi învia.»
64
Poruncește, așadar, ca mormântul să fie păzit bine până a treia zi, ca nu cumva să vină ucenicii lui [noaptea] să‑l fure și să spună poporului: «A înviat din morți!» Înșelătoria de pe urmă ar fi mai rea decât cea dintâi.”
65
Pilat le‑a zis: „Aveți strajă; mergeți și păziți cum știți!”
66
Ei au plecat și au întărit mormântul, pecetluind piatra și punând strajă.
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 28 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28