bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
Deuteronomy 28
Deuteronomy 28
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
← Chapter 27
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 29 →
1
Kóli tu, [kiéli piridžana pal Iordáno-r.s.], javésa te šunés Ráskire-Devléskiri, tyré Devléskiri zan, i javésa rakhunes te kerés saró pir saré Léskire priphenybená, savé me priphenava túke adadyvés, tedy Raj Devél, Devél tyró, čhuvéla tut vučedýr saré manušéndyr pe phuv;
2
i javéna pe túte saré dalé bahtiakiribena, i spolninenape pe túte, kóli tu javésa te šunés Ráskire-Devléskiri, tyré Devléskiri zan (glos).
3
Bahtiakirdó javésa tu dre fóro, i bahtiakirdó javésa pe félda.
4
Bahtiakirdó javéla barjakirdó tyré maséndyr, i barjakirdó (plódo) tyré phuvjákiro, i barjakirdó (plódo) tyré murdalengiro, i barjakirdó tyré guruvengiro, i barjakirdó tyré bakrengiro.
5
Bahtiakirde javéna tyré šurny (žytnicy) i tyré piraliá (kladovki).
6
Bahtiakirdó javésa tu angíl, syr tu zadžasa, i bahtiakirdó tu javésa angíl, syr tu vydžasa.
7
O Raj Devél domarela angíl túte vergén tyrén, savé ĥazdénape pe túte; jekhe dromésa jone vydžána pe túte, eftá droménca jone prastána péske tútyr.
8
Bičhavéla Raj Devél túke bahtiakiribén dre tyré šurny i dro kažno tyré-vastengiro réndo; i bahtiakiréla tut pe phuv, saví Raj Devél, Devél tyró, déla túke.
9
Čhuvéla tut Raj Devél Péskire manušénca sventonenca, syr Jov sovlahadiá túke, kóli tu javésa te rakhés priphenybená Ráskire-Devléskire, Devléskire tyreskire, i javésa te psirés Léskire droménca;
10
i javéna te dykhén saré manušá pe phuv, so lav Ráskire-Devléskiro isyn pe túte i strahadjona tútyr.
11
I déla túke Raj Devél dre saré tyré lačhé réndy saró but, dro barjakirdó (plódo) tyré maséndyr, i dre tyré kheritkoné-murdalengiro barjakirdó, i dre tyré-feldengiro barjakirdó pe phuv, saví Raj Devél sovlahadiá dadénge tyrenge te del túke.
12
Otčhakirela túke Raj Devél lačhí Péskiri kučipnaskiri piralý (sokroviščnica), bolybén, sob (kaj) jov te del bryšýnd tyré phuvjake dro péskiro uliago (pora), i sob (kaj) te bahtiakirél saré réndy tyré vastengire: i tu javésa te des dre dlugo buté manušénge, a kokoró tu na javésa te zales dro vužlypén (dlugo).
13
I keréla tut Raj Devél šerésa, a na porjasa, i javésa tu pe vučipén, a na javésa telé, kóli javésa te priles dre godý (te kerés pir) priphenybená Ráskire-Devléskire, Devléskire tyreskire, savé me priphenava túke adadyvés te rakhés i te kerés saró pir lénde,
14
i tu na otdžasa saré lavéndyr, savé rakiráva tuménge adadyvés, ni pe čačó (pravo), ni pe zérvo (liévo), sob (kaj) te džas palál pal javire devlorende i te dynarines lénge.
15
I javéla adiáke, so kóli tu na javésa te kandes zan Ráskire-Devléskiri, Devléskire tyreskiri i, kóli tu na javésa te pričhuves zor te kerés pir saré Léskire priphenybená i Léskire uphenybená, savé me priphenava túke adadyvés, to tedy javéna pe túte saré prokošybena dalé i lathéna tut.
16
Prokošnó tu javésa dre fóro, i prokošnó tu javésa pe félda.
17
Prokošne javéna šurny tyré i prokošne javéna piraliá (kladovki) tyré.
18
Prokošnó javéla barjakirdó (plódo) tyré maséngiro i barjakirdó tyré phuvjákiro, barjakirdó tyré guruvengiro i barjakirdó tyré bakrengiro.
19
Prokošnó tu javésa angíl zagiibén tyró, i prokošnó javésa angíl vygiiben tyró.
20
Bičhavéla Raj Devél pe túte prokošybén, i piridživipen (konfuzo), i bída pe kažno tyré-vastengiro réndo, savó tu lésa te kerés, paka tu javésa tradyno krig, – i tu syg xasjosa pal nalačhé tyré réndy, pal dová, so tu jačkirdian Man.
21
Bičhavéla Raj Devél pe túte moróvo (meribnytka fránsy), paka tradéla krig Jov tut phuvjátyr, pe saví tu džása, sob (kaj) te les la.
22
Zanasvaliakirela tut Raj Devél šukiasa (čahotkasa), izdrane xačkiribnasa, šylaliasa (lihoradkasa), flokasa (vospalienijasa), zašut'kiribnasa, xačkirdé balvaliasa, i ržavčynasa, i jone javéna te na otmeken tut, paka tu xasjosa.
23
I tyré bolybena, savé isyn uprál pe tyró šeró, kerénape xarkomasa (miediasa), i phuv tel túte sastyresa;
24
zamiést bryšýnd Raj Devél déla túke pylo, i práho bolybnástyr javéla te perél, te perél pe túte, paka tu javésa tradyno krig.
25
Otdéla tut Raj Devél pe meribén (pe xasibén) tyré vergénge (vrogenge); jekhe dromésa tu vydžasa proti lénde, a eftá droménca našesa léndyr; i javésa tu rosčhurdyno te dživés pir saré kralipená pe phuv.
26
I javéna mulé masá tyré xabnasa saré bolybnáskire čiriklienge i riskiribnáskire murdalénge (zvierienge), i na javéla nikón len te ottradel.
27
Zanasvaliakirela tut Raj Devél prokazasa Jegiptoskirjasa, počečujosa (vurgulenca), karostasa i ĥerasa, savéndyr tu na désa ráda te vysastjos.
28
Zanasvaliakirela tut Raj Devél dylnypnasa, kororipnasa i iléskire šumosa.
29
I tu javésa te macynes vastésa te psirés dro pašdyves, syr kororó vastésa te macynel, kiéli psiréla dro kalypén (dre tjomnyma), i túte na javéla baht dre tyré dromá, i javéna te pritasaven tut i te dukhaven tut (te zbidinen tut) kažno dyvés, i nikón na zrakhéla tut.
30
Romniása obrenčynesape (angrustiakiresape) i javír javéla te sovél lása; kher čhuvésa i na javésa te dživés dre léste; vinagrádniko počhuvesa tu dre phuv, i na javésa te les múri léstyr.
31
Guruves tyrés začhinena angíl jakhá tyré, i tu na javésa te xas les; oslós tyrés lydžána krig tútyr, i na otdena pale túke; bakré tyré javéna otdyné tyré vergénge (vrogenge), i nikón na zrakhéla tut.
32
Čhavé tyré i čhaja tyré javéna otdyné javire manušénge; jakhá tyré javéna te dykhén i kažno dyvés te korjon pal lénde, i na javéla zor dre vastá tyré.
33
Barjakirdé (plódy) tyré phuvjákire i saró, so tu kerésa, javéla te xal manušýtko nacyja, savjá tu na džindian; i tu javésa jekh pritasado i menčyndlo dre saré dyvesá.
34
I tu zdžasa godiatyr doléstyr, so javéna te dykhén tyré jakhá.
35
Zanasvaliakirela tut Raj Devél xoliamé prokazasa pe čangá i golieni, savjátyr tu naštý (na zmoginesa) te vysastjos, tyré ĥerjakire podešvatyr ke tyré-šereskiro tiemjo.
36
Lydžála krig Raj Devél tut i kralís tyrés, savés tu čhuvésa pe péste, ke manušá, savén na džindian ni tu, ni dadá tyré, i odój tu javésa te dynarines javire devlorénge, kaštunenge i barunenge;
37
i javésa darása (darjasa), pritčasa i sabnasa maškír saré manušénde, ke savé zalydžala tut Raj Devél.
38
But ziárki (siemi) vylydžasa pe félda, a skedesa nábut, pal-dová so shana len (phakitka skočki) (saranča).
39
Vinagradniki javésa te čhuvés dre phuv i te kerés butý, a mol (vino) na javésa te p'jes, i na skedesa múri léngire, pal-dová so shala len kirmo.
40
Masliny javéna túte dre saré tyré rigá, ne dzetesa (jeliejosa) na pomakhesape, pal-dová so občhuvelape maslina tyrí.
41
Čhavén i čhajén bijanesa, ne na javéla túte len, pal-dová so jone džána dro pliéno.
42
Saré tyré vešá i barjakirdé (plódy) tyré-phuvjákire shala ržavčina (kirnypen).
43
Manúš, savó javdiá javire rigátyr, savó dživéla maškír túte, javéla te barjol pe túte vučedýr, a tu javésa te obmekespe telé i telé.
44
Jov javéla te del túke dro vužlypén (dlugo), a tu na javésa te des dro dlugo léske; jov javéla šeró (šerésa), a tu javésa pori (porjasa).
45
I javéna pe túte saré dalé prokošybena, i javéna te džán pal túte, i lathéna tut, paka tu javésa protradyno pal dová, so tu na šundián Ráskire-Devléskiri, tyré Devléskiri zan, i na rakhcian Léskire priphenybená i uphenybená Léskire, savé Jov priphendiá túke:
46
jone javéna syr ĥiertýk (znamiénijo) i syr uphenybén pe túte i pe tyró ródo dro viéko.
47
Paldová so tu na dynarindian Ráske-Devléske, tyré Devléske, viesjolymasa (lošasa) i radymása i leskirjasa, pal saró pribaripen,
48
i tu javésa te dynarines tyré vergoske (vrogoske), savés bičhavéla pe túte Raj Devél, dre bokh, i smega, i dro nangipén i dro kažno nauhtylyben; jov čhuvéla pe tyrí men sastruno ĥámo adiáke, so zamenčynela tut.
49
Bičhavéla pe túte Raj Devél manušýtko nacyja (narodo) duripnastyr, jagoroskire phuvjátyr: syr órlo (kído) privurniana manušá, savengiri čib tu na galjosa,
50
manušá biladžaipnytka, savé na déna patýv phuré manušéske i na tanginena (na žalinena) ternes;
51
i javéla jov te xal tyré-murdalengire barjakirdé (plódo), i tyré-phuvjákire-barjakirdé, paka keréna čorores tut adiáke, so na jačkirena túke ni maró, ni mol, ni jeliejo, ni tyré-guruvengire barjakirdó, ni tyré-bakrengiro-barjakirdó, paka xasiakirena tut;
52
i javéna te tasaven tut dre saré tyré kherá, paka pe sarí phuv tyrí daja nacyja rosphagirela vučé i zoralé tyré vánty, pe savé tu čhuvésa zor; i javéla te tasavel tut dre saré tyré kherá, pe sarí phuv tyrí, saví Raj Devél, Devél tyró, dyjá túke.
53
I tu javésa te xas barjakirdó tyré maséndyr, loč (plot') tyré-čhavéngiro i čhajengiro tyrengiro, savén Raj Devél, Devél tyró dyjá túke dre osada i dre pritasaiben, dro savó pritasavela tut vérgo tyró.
54
Murš, savó sys niegitko (rozvoliakirdo) i, savó dživdiá maškír tuménde dro baró mištypén, natangipnaskire jakhasa javéla te dykhél pe péskire pšaléste, pe romniáte péskire bregatyr i pe péskire čhavénde, savé jačénape léste,
55
i na déla nijekheske léndyr loč (plot') péskire čhavengiri, savén jov javéla te xal, pal-dová so léste na jačélape ničý dre osada (občhuiben) i dro pritasaiben, dre savó pritasavela vérgo (vrogo) tyró dre saré tyré kherá.
56
Džuvlý, saví dživdiá túte dre niega i mištypén, saví nijékhvar péskire ĥerá na čhudiá pe phuv, pal-dová so dživdiá dre mištypén i niega, javéla natangipnaskire jakhasa te dykhél pe romeste peskireste, i pe čhavéste peskireste, i pe čhate peskirjate,
57
i na déla lénge ločovitko štéto (poslieda), savó vydžála maškír lákire ĥerá, i čhavén, savén joj bijanéla; pal-dová so joi, pašýl nauhtylyben dre saró, čorahanés javéla te xal len, dre osada i dro pritasaiben, dro savó pritasavela tut vérgo tyró dre kherá tyré.
58
Kóli tu na javésa te pričhuves zor te spolnines saré lavá dalé-Zakonóskire, savé sys čhindlé dre daja lylvarí, i tu na javésa te dares dalé slavnone i darane lavéstyr Ráskire-Devléskire, Devléskire tyreskire,
59
to Raj Devél zanasvaliakirela tut i tyró ródo naprostone fujenca (jazvenca), baré i saré fransenca, savé jačénape ĥará (dlúges), i xolynakire nasvalypnenca pe saró časo;
60
i janéla pe túte saré fránsy Jegiptóskire, savéndyr tu darandyjan, i jone prijačena ke tu;
61
i kažno nasvalypen i kažno fránso, savé nane čhindlé dre lylvarí dalé Zakonóskire, Raj Devél janéla pe túte, paka tu javésa tradyno krig;
62
i jačélape tumen nábut, tedy syr tumen sys but, tumé sánas syr bolybnáskire čergeniá, pal-dová so tu na šundián tyré Ráskire-Devléskiri, Devléskiri zan.
63
I javéla adiáke, so syr radyndiape Raj Devél, kiéli kerdiá tuménge lačhipén i kerdiá butýr tumen, adiáke javéla te radynélpe Raj Devél, xasiakiri tumen i tradyi tumen, i javéna vytradyné tumé phuvjátyr, pe saví džása, sob (kaj) te les la.
64
I rosčhurdela te dživél tut Raj Devél pir saré manušénde, jagoróstyr (krajostyr) phuvjakirestyr ke javír jagóro phuvjákiro, i tu javésa odój te dynarines javire devlorénge, savén na džindian ni tu, ni dadá tyré, kašteske i barenge.
65
Ne i maškír adalé manušénde tu na štyljosa, i na javéla štyl štéto vaš tyrí ĥerój, i Raj Devél déla túke odój iló šumosa, dukh jakhengiri i di, savó tuginela.
66
I džiibén tyró javéla ublado angíl túte, i tu javésa te izdras ratý i dyvesé, i na javésa te patias dro džiibén tyró;
67
tyré iléskire darátyr, savésa tu javésa oblyno, i doléstyr, so tu javésa te dykhés tyré jakhénca, rankosa (zlokosa) tu phenésa: “Kóli by te javél bel'vél'!”, a bel'velié phenésa: “Kóli by te jačél zlóko (ránko)!”
68
I riskiréla tut Raj Devél dro Jegípto pe párma (pe korabljo) dolé dromésa, pal savó me phendjom túke: “Tu butýr na dykhésa les”; i odój javéna tumé te biknenpe tumaré vergénge dre pishar'jende i dre pisharicende, i na javéla kinybnaris.”
← Chapter 27
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 29 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34