bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
/
Jeremiah 14
Jeremiah 14
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
← Chapter 13
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 15 →
1
O Divano le Devllehko, phendino le Ieremiahkă kana sas o staxomos.
2
„O Iuda rovel le četăçi lehkă sî pustimena, tristome, thai dukhadine, thai le çîpimata le Iersualimohkă vazden pe.”
3
Kola le bară traden kolen le çînŕăn te anen pai, ta kola le çînoŕă, kana jean kal xainga, či arakhăn pai, thai ambolden pe le vasurença nangă: lajeane thai lollearde garaven pehko šero.
4
E phuw phaŕadeol, anda kă či perăl brîšind ando čem, thai le phuwearea, athade ando ajiukărimos lengo, garaven pehko šero.
5
Orta i e čerboaika poa kîmpo kărăl thai mekăl pehkă puien, anda kă či arakhăl zălenimos.
6
Le čiuši le văšune bešen pel thana uče thai nangă, phurdindoi aero sar varesar le sap; bilan lengă iakha, anda kă nai čear.”
7
„Kana le bikrisa tumară denduma pa tumende, butearăn, andoa Anau Tiro, Raia! Kă le duraimata amară sî but, bezexardeam angla Tute.
8
Tu, kai san o ajukărimos le Israelohko, o Skăpitorii lehko ando čiro le kamimahko: anda soste te aves khă străino ando čem, sar khă phiritorii, kai šol pe dă sar te nakhavel e reat ande la?
9
Sostar te aves sar khă manuši baŕuimahko, sar khă zurallo, kai našti kandel ame? Thai varesar, Tu san ando maškar amaro, Raia, thai o Anau Tiro sî akhardo pa amende. Anda kodea na mekh ame!”
10
Dikta so phenel o Rai poa poporo kadoa: „Čeaileole te našen întea thai orde. Či mekăn pehkă pînŕă; anda kodea o Rai nai les čeailimos lendar; akana anel pehkă godi lengă bikrisandar, thai došavel lengă bezexa!”
11
O Rai phendea mangă: „Na rudisao andoa poporo kadoa!
12
Kă, orta kana postina, sa či ašunaua lengă rudimata, thai orta kana anena phabarimata dă sa thai jertfe xabenehkă, či laua le; či kamau te mudarau le la sabiasa, le bokhalimasa thai la čiumasa.”
13
„Me demanglal: „Uf! Raia Devlla! Dikta kă le prooročea lengă phenen: „Či dikhăna sabia, thai či avela tume bokhalimos; kă o Rai dela tume ando than kadoa khă pačea nikărdimasti.”
14
Ta o Rai deamanglal: „Le prooročea lengă prooročin xoxaimata ande Muŕo Anau; Me či tradem le, či dem le mothodimos, thai či dem lengă duma; ta on prooročin varesar vedenii xoxamne, prooročimata khančehkă, athadimata thai ankaladimata anda lengo illo.
15
Anda kodea kadea delduma o Rai pal prooročea kai barem kă či tradem le Me, prooročin varesar ande Muŕo Anau, thai phenen: Či avela či sabia či bokhalimos ando čem kadoa.” – „Le prooročea kadala avena xasarde mudardine la sabiatar thai le bokhalimastar!
16
Ta kolen, savengă proorčin lengă on, avena tinzome pel uliçî le Ierusalimohkă, bokhalimatar thai sabiatar; či avela kon te prahole, či len, či lengă romnean, či lengă šaven, či lengă šeian; šorau kadeadar o nasulimos lengo pa lende.”
17
„Phen lengă e buti kadea: „Šorăn mîŕă iakha iasfa des thai reat, thai či atărdeon. Kă e šeiebari, e šei mîŕă poporosti sî maladi khă šindimasa but uçîmahko.
18
Kana ankleau koa kîmpo, dau pal manuši pusade sabiatar. Kana šoama ande četatea, dau pa varesar manuši šutearde bokhatar; orta i o prooroko thai o rašai phirăn soa čem, bi te jeanen karing jean.”
19
„Šudean Tu dă sa le Iudas, thai čidabadikhlean Teo dii kaditi dă but o Siono? Anda soste malaves ame kadea, kă manai či khă sastimos anda amende? Çîrdasas ajukărimos pačeako, thai či avel khanči lašo, ajukras khă čiro sastimahko, thai nai dă sar daraimos!”
20
„Raia, prinjeanas o nasulimos amaro, thai e bikris amară daddendi; kă bezexardeam angla Tute.
21
Anda o Anau Tiro, nadin, na de bipativ o skamin le raimahko Tea slavako! Na bîstăr, na phag o phanglimos Tiro amença!
22
Ta sî maškar le idolea le neamurengo vo iekh kai te anel brîšind? Or daštil o čeri te del brîšind? Či des Tu brîšind, Raia, o Dell amaro? Ame ajukăras ande Tute, kă Tu kărdean sa kadala butea!
← Chapter 13
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 15 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52