bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
/
Jeremiah 38
Jeremiah 38
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
← Chapter 37
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 39 →
1
O Šefatia, o šeau le Matanahko, o Ghedalia, o šeau le Pašurohko, o šeau le Malchiahko, ašundine le divanuri, kai phenelas le o Ieremia sa le poporohkă, phendindoi:
2
„Kadea delduma o Rai: „Kon ašela ande četatea kadea merălla mudardo la sabiatar, le bokhalimastar or la čiumatar; ta kon anklela thai jeala kal Xaldeia, skăpila čivavasa, avela les limos lesti čivava, thai juwila.
3
Kadea delduma o Rai: „E četatea kadea avela dini ando vast la oštireako le thagarehko le Babilonohko, thai lela la!”
4
Atunčeara le šerălebară phendine le thagarehkă: „O manuši kadoa trăbul mudardo! Kă kovlearăl o illo le manušengo le mardimahko kai mai ašile ande četatea kadea, thai sa le poporohko, nikărdindoi kadalendar divanuri; o manuši kadoa či phirăl pala o mištimos le poporohko kadalehko, thai či kamel dă sar lehko bibaxtalimos.”
5
O thagar o Zedechia deaanglal: „Dikta, kă sî ande tumară vast; kă o thagar našti kărăl khanči pa tumende!”
6
Atunčeara on line le Ieremias, thai šudine les ande groapa le Malchiasti, o šeau le thagarehko, kai arakhadeolas ande bar le bečesti, thai ulearde ande late le Ieremias šelença. Ande groapa nas pai, ta sas čikh; thai o Ieremia gălo ande čikh.
7
O Ebed-Melek, o Etiopiano, o fameno o baro, katai bar le thagaresti, ašundea kă o Ieremia sas šudino ande groapa. O thagar bešelas kai poarta le Beneaminosti.
8
O Ebed-Melek ankăsto andoa khăr le thagarehko, thai deaduma le thagarehkă kadea:
9
„Thagarina, muŕo rai, le manuši kadala kărdine nasul kă phirade pe kadea le proorokosa le Ieremiasa, šudindoi les ande groapa; sî te merăl bokhatar očekai sî, kă ande četatea nai manŕo!”
10
O thagar dea kakoa mothodimos le Ebed-Melekohkă, le Etiopianohkă: „Le koçal treanda manuši tusa, thai ankalau andai groapa le proorokos le Ieremias, ji kana či merăll!”
11
O Ebed-Melek lea pesa le manušen kodolen, thai gălo koa khăr le thagarehko, andekh than tala e visteria; lea oçal varesar kotora çoalengă phiradine thai varesar dîrz çoalengă purane, thai uleardea le koa Ieremia ande groapa, varesar šelença.
12
O Ebed-Melek, o Etiopiano, phendea le Ieremiahkă: „Tho kadala kotora phirade thai kadala dîrz tala te thaka, talal šele.” Thai o Ieremia kărdea kadea.
13
Çîrdine kadea le Ieremias le šelença, thai ankalade les avri andai groapa. O Ieremia ašilo ande bar le bečesti.
14
O thagar o Zedechia tradea pala o prooroko o Ieremia, thai andea les leste koa šutimos o trito le Khărăhko le Raiehko. Thai o thagar phendea le Ieremiahkă: „Sî te pušau tu vareso, te na garaves mangă khanči!”
15
O Ieremia deanglal le Zedechias: „Kana phenaua tukă, mudarăs ma; ta kana daua tu khă phendimos, či ašunesa ma.”
16
O thagar o Zedechia solaxadea čioreal le Ieremiahkă, thai phendea: „Juwindo sî o Rai, kai dea ame e čivava, kă či mudaraua tu, thai či mukaua tu ando vast le manušengo kadalengo, kai kamen te len ti čivava!”
17
O Ieremia phendea atunčeara le Zedechiahkă: „Kadea delduma o Rai, o Dell le oštirengo, o Dell le Israelohko: „Kana mekăsa tu le šerălebarăngă le thagarehkă le Babilonohkă, skăpisa la čivavasa, thai či e četatea kadea či avela phabardi iagasa, ta tu traisa andekhthan te khărăsa.
18
Ta kana či mekăsa tu le šerălebarăngă le thagarehkă le Babilonohkă, e četatea kadea avela dini andel vast le Xaldeiengă, kai phabarăna la iagasa; ta tu či skăpisa andal vast lengă!”
19
O thagar o Zedechia phendea le Ieremiahkă: „Darau le Iudeiendar kai nakhline kal Xaldeia; darau te na den ma ande lengă vast, thai te marănpehkă khălimosmandar.”
20
O Ieremia deanglal: „Či deana tu.” Ašun o mui le Raiehko ande so phenau tukă, kă nigrăsala mišto, thai skăpisa čivavasa.
21
Ta kana či kames te ankles, dikta so sîkadeamangă o Rai:
22
„Sa le romnea kai mai ašile ando khăr le thagarehko la Iudako, avena line le šerălebarăndar le thagarehkă le Babilonohkă, thai phenena roindoi: „Le amal tiră le mai laše xoxade tu thai perade tu; ta kana tasule te pînŕă ande čikh, on našline!”
23
Sa le romnea tiră thai le šave tiră avena line le Xaldeiendar; thai či skăpisa lengă vastendar, thai avesa astardo le vastesatar le thagarestar le Babilonohkărăstar, thai e četatea kadea avela phabardi iagasa.”
24
O Zedechia phendea le Ieremiahkă: „Te na jeanel khonikh khanči anda le divanuri kadala, thai či merăsa!
25
Ta kana ašunena le šerălebară kă dem tukă duma, thai kana avena thai pušena tu: „Phen amengă so phendean le thagarehkă, thai so phendea tukă o thagar, na garau amengă khanči, thai či mudarasa tu”,
26
te desleanglal: „Rudisardem le thagares te na mai tradel ma pale ando khăr le Ionatanohko, kaste na varesar te merau oče!”
27
Sa le šerălebară avile koa Ieremia thai pušle les. O dealeanglal orta sar mothodeasas o thagar. On ašile atunčeara, thai telearde, kă či ašundeasas khonikh khanči.
28
Ta o Ieremia ašilo ande bar le bečesti ji ando des le limahko le Ierusalimohko”
← Chapter 37
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 39 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52