bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Sukuma
/
Sukuma 2019
/
Isaiah 48
Isaiah 48
Sukuma 2019
← Chapter 47
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 49 →
1
Bing'we numba ya ng'wa Yakobo, gwigwagi ū mhayo ūyū; bing'we abo mukwitanīlagwa mu lina lya ng'wa Isilaeli, abo mulī ba lūganda lwa Yuda, abo mukilahīlaga mu lina lya ng'wa SEEBA, na mukang'hayaga Mulungu wa Isilaeli alīyo ītī mu būtūngīlīja,
2
bing'we abo mukihayaga gīkī mulī bajiga jiga ba mu nzengo ng'wela, na gīkī munsendamīlile Mulungu wa Isilaeli, ūyo lina lyakwe alī SEEBA wa mabità,
3
Ī mihayo īyo yabītile nīhaya nene kwīngīīla kale aho ītaalī kwilonga, ū nomo gwane gwīkumūcha, yūmanīka; Ī haha nīyītile mu kwisanganīja, na ng'hana yamalile kwilonga.
4
Kwīngīīla kale ū nene nabūmanile ū būgang'hanazu wako, nī gīkī ī nge ja nhingo yako jibange chūma, nū būshū wako būtikīlile na shaba.
5
H'ī nguno yene nakakūwīla Ī yenīyī kwīngīīla kale, nūkūmanīkīja aho ītaalī kwilonga, ū kū būjiwa ūtizūyūhaya gīkī, “Shiikolile shane shībeeja ī yenīyī, bamulungu bane ba mantī na ba chūma sha kūsula bakalagīla yilonga.”
6
Ī yenīyī wīyigwa ū bebe, Īlolage pyī ī yose. Ūtūdūla ū kūzunya gīkī h'ūmo īlī? Alilūūlū, kwīngīīla ikanza īlī nalīkūmanīkīja mihayo mipya, mihayo īyo yalī ītaalī ībisilwe, wa'lūtīmanile ū bebe.
7
Ī mihayo yene yaseemilwe haha, Ītī ya kale; ūtaalī kwīyigwa kūshisha lelo īyī. Hūna lūūlū ūtūdūla kūyomba gīkī, “Ee ī yenīyī nīmanile na kale!”
8
Ū bebe ūtaalī ū kwigwa, nūūlū ū kwitegeleja ūtaalī; ū gūtū gwako h'ūmo gūlī kūfuma kale, gūtaalī ū kūpaanuka. Nīmanile ī nyasala sala yako ū bebe, nī gīkī kwīngīīla ikanza lya kūbyalwa kwako ūmanīkile ūlī na ng'haani.
9
Kūlwa lina lyane nakabūhangījaga ū būpelanu wane, kūlw'ikūjo lyane nabūlang'hanile būtizūkwidīkīla, nguno natatogilwe kūkūyagaja.
10
Ū bebe managa gīkī naakwegije, gwike ītī gīt'ūmo jikeegejiagwa feza; naakūgemile wa kūkūbītya mu moto gwa būluhi.
11
Ū gwenūyū nalīgwīta kūlwa nguno yane, nguno yane nene ng'wenekīlī. Nibūlī nalole dūhū ī lina lyane līlīsosohajiwa? Ī likūjo lyane natūlīlekanīja līje na ūngī.
12
Ee Yakobo, nidegelekage, bebe Isilaeli ūyo nakakwitana; ū nene hū nalī ng'wene. Nalī wa kwandya na wa kūmalīja.
13
Nkono gwane nene ng'wenekīlī gwagūtūūla ū nsingi gwa sī; ū nkono gwane gwa būlyo hū gwene gwagagoloola a mapandī g'igūlū; nakagitanaga gīmīīla pye a gose.
14
Ikobyagi pye a bose mudegeleke, shiikolile kī īsho shīhaya ī yenīyī aho ītaalī kwilonga? Ū nsolwa ūyo SEEBA antogilwe hū ng'wene akwīshikīlīja īyo ayīhelile kūlwa sī ya Babuloni, ū nkono gwakwe gūkūbagwīla a Bakalidayo.
15
Nene ng'wenekīlī nalīhaya, alichene nene naang'witanile. Nang'wenhile nene, akūpyena ū mu nīmo gwakwe.
16
Negeelagi aha ng'wīyigwe Īyo nalīyīhaya. Kwīngīīla ha wandījo nataalī kūhaya mhayo mu mbisīla. Aho īlandya ī yenīyī, ū nene nalīho. Alilūūlū ī haha, ū Seeba MULUNGU wanitūmile mu nzīla ya ng'wa Moyo wakwe.
17
Ū SEEBA, ū Nkomoji wako, ū Ng'wela wa Isilaeli, alīhaya gīkī, “Ū nene nalī SEEBA Mulungu wako, hū nene nakakūlangaga ya kūkwinha kwīlūkīlwa, hama hū nene nakakūtongeelaga kūshimīzīla mu nzīla īyo īkwigeleelilwe.”
18
Ūlū n'ūshidīlīlile ī shilagīlo shane, Ī mhola yako ni ningī no gītī ng'hūūmo gwa mongo, ū būtūngīlīja wako ni būlī na nguzu gītī mahuuli ga nyanza.
19
A banhū ba būbyile wako ni bingī gītī maseni ga ha nyanza, a babyalwa bako ni babange gītī lūsanga sanga lo hasī. Ī lina lyabo ni lītī lya kūjimangūka, nūūlū kūkenaagūka ū kū būtongi bone.
20
Īngagi ī Babuloni, peelagi mubīngīle a Bakalidayo; īkumūchagi ī yenīyī, hamukagi na būyegi mukwīlomeelaga. Īsambaajagi hose pye kūshisha kū ngelelo ya sī; hayagi gīkī, “Ū SEEBA wankomoolile ū ntūmami wakwe Yakobo.”
21
Aho babītaga mu sī ng'halamuku abatongeelile, batakolilwe notà; minzī akagīta gūhūūma kūfuma mu shiganga kūlwa nguno yabo; akatandūla iwe gūpumunhīka minzī kūfuma mo.
22
“Alīyo ītīho ī mhola ū kūlī munhū wa malofu.” Alīhaya SEEBA.
← Chapter 47
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 49 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66