bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Turkish
/
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
/
Exodus 32
Exodus 32
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
← Chapter 31
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 33 →
1
Халк Муса'нън дадан инмедиини, геджиктиини гьорюндже, Харун'ун чевресине топландъ. Она, „Калк, бизе ьонджюлюк едеджек бир илах яп“ дедилер, „Бизи Мъсър'дан чъкаран адама, Муса'я не олду билмийоруз!“
2
Харун, „Каръларънъзън, оулларънъзън, къзларънъзън кулаъндаки алтън кюпелери чъкаръп бана гетирин“ деди.
3
Херкес кулаъндаки кюпейи чъкаръп Харун'а гетирди.
4
Харун алтънларъ топладъ, оймаджъ алетийле бузаъ бичиминде дьокме бир пут яптъ. Халк, „Ей Исраиллилер, сизи Мъсър'дан чъкаран Танрънъз будур!“ деди.
5
Харун буну гьорюндже, бузаънън ьонюнде бир сунак яптъ ве, „Ярън РАБ 'бин онуруна байрам оладжак“ дийе илан етти.
6
Ертеси гюн халк еркенден калкъп якмалък сунулар сунду, есенлик сунуларъ гетирди. Йийип ичмейе отурду, сонра калкъп чългънджа еленди.
7
РАБ Муса'я, „Ашаъ ин“ деди, „Мъсър'дан чъкардъън халкън баштан чъктъ.
8
Буйурдуум йолдан хемен саптълар. Кендилерине дьокме бир бузаъ япарак ьонюнде тапъндълар, курбан кестилер. ‚Ей Исраиллилер, сизи Мъсър'дан чъкаран илахънъз будур!‘ дедилер.“
9
РАБ Муса'я, „Бу халкън не инатчъ олдууну билийорум“ деди,
10
„Шимди бана енгел олма, бърак ьофкем алевленсин, онларъ йок едейим. Сонра сени бюйюк бир улус япаджаъм.“
11
Муса Танръсъ РАБ 'бе ялвардъ: „Я РАБ, ничин кенди халкъна каршъ ьофкен алевленсин? Онларъ Мъсър'дан бюйюк кудретинле, гючлю елинле чъкардън.
12
Неден Мъсърлълар, ‚Танръ кьотю амачла, даларда ьолдюрмек, йерйюзюнден силмек ичин онларъ Мъсър'дан чъкардъ‘ десинлер? Ьофкеленме, вазгеч халкъна япаджаън кьотюлюктен.
13
Кулларън Ибрахим'и, Исхак'ъ, Исраил'и анъмса. Онлара кенди юзерине ант ичтин, ‚Сойунузу гьоктеки йълдъзлар кадар чоалтаджаъм. Сьоз вердиим бу юлкенин тюмюню сойунуза вереджеим. Сонсуза дек онлара мирас оладжак‘ дедин.“
14
Бьойледже РАБ халкъна япаджаънъ сьойледии кьотюлюктен вазгечти.
15
Муса дьондю, елинде антлашма кошулларъ язълъ ики таш левхайла дадан инди. Левхаларън ьон ве арка ики йюзю де язълъйдъ.
16
Онларъ Танръ япмъштъ, юзерлериндеки ойма язълар О'нун язъсъйдъ.
17
Йешу, баръшан халкън сесини дуйунджа, Муса'я, „Ордугахтан саваш сеси гелийор!“ деди.
18
Муса шьойле янътладъ: „Не йененлерин, Не де йениленлерин сесидир бу; Езгилер дуйуйорум бен.“
19
Муса ордугаха яклашънджа, бузаъйъ ве ойнаян инсанларъ гьордю; чок ьофкеленди. Елиндеки таш левхаларъ фърлатъп даън етеинде парчаладъ.
20
Яптъкларъ бузаъйъ алъп яктъ, тоз халине гелинджейе дек езди, сонра суя серперек Исраиллилер'е ичирди.
21
Харун'а, „Бу халк сана не яптъ ки, онларъ бу коркунч гюнаха сюрюкледин?“ деди.
22
Харун, „Ьофкеленме, ефендим!“ дийе каршълък верди, „Билирсин, халк кьотюлюе еилимлидир.
23
Бана, ‚Бизе ьонджюлюк едеджек бир илах яп. Бизи Мъсър'дан чъкаран адама, Муса'я не олду билмийоруз‘ дедилер.
24
Бен де, ‚Кимде алтън варса чъкарсън‘ дедим. Алтънларънъ бана вердилер. Атеше атънджа, бу бузаъ ортая чъктъ!“
25
Муса халкън башъбош хале гелдиини гьордю. Чюнкю Харун онларъ дизгинлемемиш, дюшманларъна алай конусу олмаларъна неден олмушту.
26
Муса ордугахън гиришинде дурду, „ РАБ 'ден яна оланлар янъма гелсин!“ деди. Бютюн Левилилер чевресине топландъ.
27
Муса шьойле деди: „Исраил'ин Танръсъ РАБ дийор ки, ‚Херкес кълъджънъ кушансън. Ордугахта капъ капъ долашарак кардешини, комшусуну, якънънъ ьолдюрсюн.‘“
28
Левилилер Муса'нън буйрууну йерине гетирдилер. О гюн халктан юч бине якън адам ьолдюрюлдю.
29
Муса, „Бугюн кендинизи РАБ 'бе адамъш олдунуз“ деди, „Херкес ьоз олуна, ьоз кардешине дюшман кесилдии ичин бугюн РАБ сизи кутсадъ.“
30
Ертеси гюн халка, „Коркунч бир гюнах ишлединиз“ деди, „Шимди РАБ 'бин хузуруна чъкаджаъм. Белки гюнахънъзъ баъшлатабилирим.“
31
Сонра РАБ 'бе дьонерек, „Чок язък, бу халк коркунч бир гюнах ишледи“ деди, „Кендилерине алтън пут яптълар.
32
Лютфен гюнахларънъ баъшла, йокса яздъън китаптан адъмъ сил.“
33
РАБ, „Ким бана каршъ гюнах ишледийсе онун адънъ силеджеим“ дийе каршълък верди,
34
„Шимди гит, халкъ сана сьойледиим йере гьотюр. Мелеим сана ьонджюлюк едеджек. Ама заманъ гелиндже гюнахларъндан ьотюрю онларъ джезаландъраджаъм.“
35
РАБ халкъ джезаландърдъ. Чюнкю Харун'а бузаъ яптърмъшлардъ.
← Chapter 31
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 33 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40