bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Tsonga
/
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
/
Acts 7
Acts 7
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 8 →
1
Kutani muprista lonkulu a ku: Xana swilo leswi swi tano?
2
Kutani a ku: Vavanuna, vamakwerhu ni vatatana, yingisani; Xikwembu xa ku vangama xi humelele eka tata wa hina Abrahama loko a ha ri eMesopotamiya, a nga si tshama eKarani.
3
Hiloko a ku eka yena: Famba etikweni ra ka n’wina ni le ndyangwini wa wena, u ta etikweni leri ndzi nga ta ku komba rona.
4
Kutani a huma etikweni ra Vakalidiya, a ya tshama eKarani; kutani ku suka kwalaho, loko tata wa yena a file, u n’wi tisile etikweni leri sweswi mi tshamaka eka rona.
5
A nga n’wi nyikanga ndzhaka eka yona, hambi ku ri ku yimisa; hambi swi ri tano u tshembise leswaku u ta n’wi nyika yona yi va ndzhaka ni vatukulu va yena endzhaku ka yena, kasi a nga ri na n’wana.
6
Kutani Xikwembu xi vula hi ndlela leyi leswaku vatukulu va xona va ta tshama tanihi valuveri etikweni rimbe; ni leswaku va ta va tisa evuhlongeni va va kombela malembe ya mune wa madzana.
7
Kutani tiko leri va nga ta va mahlonga ya rona, ndzi ta avanyisa,” ku vula Xikwembu; kutani endzhaku ka sweswo va ta huma va ta Ndzi tirhela endhawini leyi.
8
Kutani a n’wi nyika ntwanano wa ku yimba, kutani Abrahama a va tata wa Isaka naswona u n’wi yimbisile hi siku ra vutsevu; kutani Isaka a veleka Yakobe; kutani Yakobe a ri tata wa vapatriarka va khume na vambirhi.
9
Vapatriarka, va va ni mavondzo, va xavisela Yosefa eEgipta, kambe Xikwembu a xi ri na yena.
10
A n’wi kutsula eka maxangu yakwe hinkwawo, a n’wi nyika tintswalo ni vutlhari ematihlweni ya Faro, hosi ya Egipta; a n’wi veka ndhuna-nkulu ya Egipta ni yindlu ya yena hinkwayo.
11
Kutani ku va ni ku kayivela etikweni hinkwaro ra Egipta ni ra Kanana ni ku xaniseka lokukulu, vatata wa hina a va kumanga swakudya.
12
Kambe loko Yakobe a twa leswaku ku ni koroni eEgipta, a rhanga a rhumela vatata wa hina ehandle.
13
Yosefa a tivisiwa ra vumbirhi eka vamakwavo; kutani rixaka ra Yosefa ri tivisiwa eka Faro.
14
Kutani Yosefa a rhuma vanhu leswaku va ya vitana Yakobe tata wakwe ni ndyangu wakwe hinkwawo, ku nga mimoya-xiviri ya 65.
15
Kutani Yakobe a rhelela aEgipta a fa, yena ni vatata wa hina.
16
Kutani va hundziseriwa eXikeme kutani va lahliwa esirheni leri Abrahama a ri xaveke hi mali yo tala eka vana va Emoro, tata wa Xikeme.
17
Kambe loko nkarhi wa xitshembiso lexi Xikwembu xi xi tshembiseke Abrahama wu tshinela, vanhu va le Egipta va kula ni ku andza.
18
Kukondza ku pfuka hosi yin’wana leyi a yi nga n’wi tivi Yosefa.
19
U khome ndyangu wa ka hina hi vukanganyisi, a endla swo biha eka vatata wa hina, lerova va hlongola vana va vona lavatsongo, lerova va nga ha hanyi.
20
Hi nkarhi lowu Muxe a velekiweke ha wona naswona a a sasekile hi ndlela yo hlawuleka naswona u tshame endlwini ya tata wakwe ku ringana tin’hweti tinharhu;
21
Loko a hlongoriwile, n’wana wa Faro a n’wi amukela a n’wi an’wisa n’wana wakwe.
22
Muxe a a dyondze hi vutlhari hinkwabyo bya Vaegipta naswona a a ri ni matimba hi marito ni hi swiendlo.
23
Loko a ri ni malembe ya 40, a swi ta embilwini yakwe ku endzela vamakwavo, vana va Israyele.
24
Loko a vona leswaku un’wana wa vona u xanisekile hi vululami, a tisirhelela, a rihisela lava tshikileriweke kutani a hlula Muegipta.
25
Hikuva a a ehleketa leswaku vamakwavo va ta twisisa leswaku Xikwembu xi ta va ponisa hi voko ra xona, kambe a va nga swi twisisi.
26
Hi siku leri tlhandlamaka a tivula eka vona loko va ri karhi va holova, kutani a va ta tlhela va pfumelelana hi ku ku: Vakulukumba, mi vamakwerhu; hikokwalaho ka yini mi endla un’wana na un’wana a hoxile?
27
Kambe loyi a dyoheke nakulobye u n’wi susumetele ekule a ku: I mani loyi a ku vekeke mufumi ni ku avanyisa ehenhla ka hina?
28
Xana u ta ndzi dlaya ku fana ni loko u dlaya Muegipta tolo?
29
Kutani Muxe a baleka hikwalaho ka rito leri, a va muendzi etikweni ra Midiyani, laha a veleke vana vambirhi va majaha.
30
Kuteloko ku hundze malembe ya 40, ntsumi ya Yehovha yi humelela eka yena emananga ya Ntshava ya Sinayi, yi ri langavi ra ndzilo exihlahleni xa mitwa.
31
Loko Muxe a swi vona, a hlamarisiwa hi ku swi vona; loko a tshinela ku ta swi vona, rito ra HOSI Xikwembu ri ta eka yena.
32
Kutani a ku: “Ndzi Xikwembu xa vatata wa n’wina, Xikwembu xa Abrahama ni Xikwembu xa Isaka ni Xikwembu xa Yakobe.” Kutani Muxe a rhurhumela a nga ri na xivindzi xo languta.
33
Kutani Yehovha a ku eka yena: “Hluvula tintangu emilengeni ya wena, hikuva ndhawu leyi u yimaka eka yona i ndhawu yo kwetsima.
34
Ndzi vone, ndzi vona ku xaniseka ka vanhu va mina lava nga eEgipta, kutani ndzi twa ku konya ka vona kutani ndzi rhelela ndzi ta va ponisa. Tana sweswi, ndzi ta ku rhumela eEgipta.
35
Muxe loyi a va landzuleke hi ku ku: I mani loyi a ku endleke mufumi ni muavanyisi? xona Xikwembu lexi rhumeke ku va mufumi ni mukutsuri hi voko ra ntsumi leyi humeleleke eka xona exihlahleni xa mitwa.
36
A va rhangele endzhaku ko endla masingita ni masingita etikweni ra Egipta ni le Lwandle ro Tshwuka ni le mananga ku ringana malembe ya 40.
37
Hi loyi Muxe loyi a nga byela Vaisrayele a ku: “Yehovha Xikwembu xa n’wina u ta mi pfuxa muprofeta exikarhi ka vamakwenu ku fana na mina; U ta n’wi twa.
38
Loyi hi yena loyi a a ri evandlheni emananga ni ntsumi leyi vulavuleke na yena eNtshaveni ya Sinayi, ni vatata wa hina, lava amukeleke marito lama hanyaka leswaku va hi nyika wona.
39
Vatata wa hina a va nga n’wi yingisi, kambe va n’wi susumetele ekule na vona, va tlhelela eEgipta etimbilwini ta vona.
40
Kutani a ku eka Aroni: “Endla leswaku swikwembu swa hina swi hi rhangela, hikuva Muxe loyi a hi humeseke etikweni ra Egipta, a hi swi tivi leswaku ku humelele yini hi yena.
41
Kutani va endla rhole emasikwini wolawo, va humesela xifaniso xa xikwembu xitlhavelo, va tsaka hi mintirho ya mavoko ya vona.
42
Kutani Xikwembu xi hundzuluka xi va nyiketa leswaku va gandzela vuthu ra le tilweni; Hilaha swi tsariweke hakona ebukwini ya vaprofeta, N’wina yindlu ya Israele, xana mi humelerile swifuwo leswi dlayiweke ni magandzelo eka mina eka malembe ya makume mune emananga?
43
Ina, u teke tabernakela ya Mologo ni nyeleti ya xikwembu xa wena Remfani, swifaniso leswi u swi endleke leswaku u swi gandzela; kutani ndzi ta ku yisa eBabilona.
44
Vatata wa hina a va ri ni tabernakela ya Vumbhoni emananga, hilaha A yi boheke hakona loko a vulavula na Muxe, leswaku a yi endla hi ku ya hi ndlela leyi a yi voneke ha yona.
45
Na vona vatata wa hina lava teke endzhaku ka sweswo, va tisa na Yesu eka Vamatiko, lava Xikwembu xi va hlongoleke emahlweni ka vatata wa hina ku fikela emasikwini ya Davhida;
46
lava a va tsakeriwa hi Xikwembu, va navela ku kuma tabernakela ya Xikwembu xa Yakobe.
47
Kambe Solomoni a n’wi akela yindlu.
48
Kambe La nge Henhla-henhla a nga tshami etitempeleni leti endliweke hi mavoko; hilaha muprofeta a vulaka hakona,
49
Tilo i xiluvelo xa mina, ni misava i xitshamo xa milenge ya mina; u ta ndzi akela yindlu yihi? ku vula HOSI Xikwembu: kumbe ndhawu ya mina yo wisa i yini?
50
Xana voko ra mina a ri endlanga swilo leswi hinkwaswo?
51
N’wina lava nonon’hwaka ni lava nga yimbangiki timbilu ni tindleve, minkarhi hinkwayo mi lwisana ni Moya lowo Kwetsima; kukota vatata wa n’wina, mi endla tano.
52
Hi wihi eka vaprofeta lava vatata wa n’wina va nga va xanisanga? naswona va dlaye lava a va nyikile xitiviso xa ku ta ka Lowo Lulama khale; kumbe lava sweswi a mi ri vaxengi ni vadlayi;
53
lava amukeleke Nawu hi nguva ya tintsumi naswona a va wu hlayisanga.
54
Loko va twa timhaka leti, va hlundzuka embilwini, va n’wi rhurhumerisa meno.
55
Kambe yena, loyi a a tele hi Moya lowo Kwetsima, a languta ehenhla etilweni, a vona ku vangama ka Xikwembu na Yesu a yime evokweni ra xinene ra Xikwembu.
56
Kutani a ku: Waswivo, ndzi vona matilo ma pfulekile naswona N’wana wa Munhu a yime evokweni ra xinene ra Xikwembu.
57
Kutani va huwelela hi rito lerikulu, va yimisa tindleve va tsutsumela eka yena hi mbilu yin’we.
58
Kutani va n’wi hlongola emutini va n’wi khandla hi maribye, timbhoni ti veka swiambalo swa tona emilengeni ya jaha leri vitaniwaka Sawulo.
59
Kutani va khandla Stefano hi maribye loko a ri karhi a vitana Xikwembu a ku: Hosi Yesu, amukela moya wa mina.
60
Hiloko a khinsama hi matsolo a huwelela hi rito lerikulu a ku: “Hosi, u nga va hlayisi xidyoho lexi.” Kuteloko a vule leswi, a khomiwa hi vurhongo.
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 8 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28