bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Urdu
/
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
/
Lamentations 1
Lamentations 1
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 2 →
1
Wuh bastí jo ḳhilqat se ma‘múr thí, kaisí ḳhálí paṛí hai! Wuh ḳhátún i aqwám bewa sí ho gayí! Wuh malika e mamálik bájguzár ban gayí!
2
Wuh rát ko zár zár rotí hai, us ke áṉsú ruḳhsároṉ par bahte haiṉ; Us ke cháhnewáloṉ meṉ koí nahíṉ jo use tasallí de: Us ke sab dostoṉ ne use dag̣á dí, wuh us ke dushman ho gaye.
3
Yahúdáh zulm aur saḳht mashaqqat ke sabab se jiláwatan húá, Wuh aqwám ke darmiyán sukúnatpazír aur beárám hai, Us ke sab satánewáloṉ ne use gháṭiyoṉ meṉ já liyá.
4
Siyyún kí ráheṉ mátam kartí haiṉ, kyúṉki ‘íd ke liye koí nahíṉ átá; Us ke sab pháṭak sunsán haiṉ, us ke káhin áheṉ bharte haiṉ: Us kí kuṉwáriyáṉ musíbatzada haiṉ, aur wuh ḳhud g̣amgín hai.
5
Us ke muḳhálif g̣álib áe, aur dushman ḳhushhál húe; Kyúṉki Ḳhudáwand ne us ke gunáhoṉ kí kasrat ke bá‘is use ranj meṉ ḍálá: Us kí aulád ko dushman asírí meṉ háṉk le gaye.
6
Duḳhtar i Siyyún kí sab shán o shaukat játí rahí: Us ke umará un hirnoṉ kí mánind ho gaye haiṉ, jin ko charágáh nahíṉ miltí, Aur shikáríoṉ ke sámne ‘ájiz ho játe haiṉ.
7
Yarúshalem ko apne ranj o musíbat ke aiyám meṉ, jab us ke báshinde dushman ká shikár húe, aur kisí ne madad na kí, Apní guzashta zamáne kí sab ni‘mateṉ yád áíṉ, Dushmanoṉ ne use dekhkar us kí barbádí par haṉsí uṛáí.
8
Yarúshalem saḳht gunáh karke najis ho gayá: Jo us kí ta‘zím karte the, sab use haqír jánte haiṉ, kyúṉki unhoṉ ne us kí barahnagí dekhí: Háṉ, wuh ḳhud áheṉ bhartá, aur muṉh pher letá hai.
9
Us kí najásat us ke dáman meṉ hai, us ne apne anjám ká ḳhayál na kiyá; Is liye wuh niháyat past húá; aur use tasallí denewálá koí na rahá: Ai Ḳhudáwand, merí musíbat par nazar kar; kyúṉki dushman ne ghamanḍ kiyá hai.
10
Dushman ne us kí tamám nafís chízoṉ par háth baṛháyá hai: Us ne apne maqdis meṉ aqwám ko dáḳhil hote dekhá hai, Jin kí bábat tú ne farmáyá thá, ki wuh terí jamá‘at meṉ dáḳhil na hoṉ.
11
Us ke sab báshinde karáhte aur roṭí ḍhúṉḍhte haiṉ; Unhoṉ ne apní nafís chízeṉ de ḍálíṉ, táki roṭí se tázadam hoṉ; Ai Ḳhudáwand, mujh par nazar kar; kyúṉki maiṉ zalíl ho gayá.
12
Ai sab áne jánewálo, kyá tumháre nazdík yih kuchh nahíṉ? Nazar karo aur dekho; kyá koí g̣am mere g̣am kí mánind hai, jo mujh par áyá hai, Jise Ḳhudáwand ne apne qahr i shadíd ke waqt názil kiyá.
13
Us ne ‘álam i bálá se merí haḍḍiyoṉ meṉ ág bhejí, aur wuh un par g̣álib áí; Us ne mere páṉwoṉ ke liye dám bichháyá, us ne mujhe píchhe lauṭáyá; Us ne mujhe din bhar wírán o betáb kiyá.
14
Merí ḳhatáoṉ ká júá usí ke háth se báṉdhá gayá hai; Wuh báham pechída merí gardan par haiṉ, us ne mujhe nátawán kar diyá hai; Ḳhudáwand ne mujhe un ke hawále kiyá hai, jin ke muqábale kí mujh meṉ tab nahíṉ.
15
Ḳhudáwand ne mere andar hí mere baháduroṉ ko náchíz ṭhahráyá; Us ne mere ḳhiláf ek ḳháss jamá‘at ko buláyá, ki mere baháduroṉ ko kuchle; Ḳhudáwand ne Yahúdáh kí kuṉwárí beṭí ko goyá kolhú meṉ kuchal ḍálá.
16
Is liye maiṉ giryáṉ húṉ; merí áṉkheṉ ashkbár haiṉ; Kyúṉki tasallí denewálá, jo merí ján ko táza kare, mujh se dúr hai; Mere bál bachche bekas haiṉ, kyúṉki dushman g̣álib á gayá.
17
Siyyún ne háth phailáe; use tasallí denewálá koí nahíṉ; Ya‘qúb kí bábat Ḳhudáwand ne hukm diyá hai, ki us ke irdgirdwále us ke dushman hoṉ; Yarúshalem un ke darmiyán najásat kí mánind hai.
18
Ḳhudáwand sádiq hai; kyúṉki maiṉ ne us ke hukm se sarkashí kí hai: Ai sab logo, maiṉ minnat kartá húṉ, suno, aur mere dukh par nazar karo: Merí kuṉwáriyáṉ aur mere jawán asír hokar chale gaye.
19
Maiṉ ne apne dostoṉ ko pukárá, unhoṉ ne mujhe dag̣á dí: Mere káhin aur buzurg apní ján ko táza karne ke liye, Shahr meṉ kháná ḍhúṉḍhte ḍhúṉḍhte halák ho gaye.
20
Ai Ḳhudáwand, dekh; maiṉ tabáhhál húṉ; mere andar pech o táb hai; Mere dil mere andar maztarib hai; kyúṉki maiṉ ne saḳht bag̣áwat kí hai: Báhar talwár beaulád kartí hai, ghar meṉ maut ká sámná hai.
21
Unhoṉ ne merí áheṉ suní haiṉ; mujhe tasallí denewálá koí nahíṉ; Mere sab dushmanoṉ ne merí musíbat suní; wuh ḳhush haiṉ ki tú ne aisá kiyá: Tú wuh din láegá, jis ká tú ne i‘lán kiyá hai, aur wuh merí mánind ho jáeṉge.
22
Un kí tamám sharárat tere sámne áe; Un se wuhí kar jo tú ne merí tamám ḳhatáoṉ ke bá‘is mujh se kiyá hai: Kyúṉki merí áheṉ beshumár haiṉ, aur merá dil niḍhál hai.
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 2 →
All chapters:
1
2
3
4
5