bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
/
Mark 11
Mark 11
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
← Chapter 10
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 12 →
1
近 耶路撒冷 至 橄欖 山之 伯法其 及 伯大尼 、 耶穌 遣其徒二人、
2
語之曰、爾往前村、至則見小驢縶焉、從無乘之者、解而牽之來、
3
儻人問爾胡為若是、則曰、主需之、彼必立遣之、
4
遂往、遇小驢縶於門外衢間、解之、
5
旁立者曰、解驢何為、
6
遂以 耶穌 之言對、許之、
7
乃牽小驢就 耶穌 、置己衣於上、 耶穌 乘之、
8
多有以己衣布於路者、或伐田間樹枝布之、
9
前行後從者呼曰、啝[口撒]哪 、奉主名而來者、宜頌也、
10
臨格之國、即我祖 大衛 之國、宜頌也、高高在上歟、啝[口撒]哪、○
11
耶穌 進 耶路撒冷 入殿、環視諸物、既暮、偕十二徒出、至 伯大尼 、○
12
翌日、出 伯大尼 耶穌 飢、
13
遙見無花果樹有葉、就之、意於其上或有所得、及至、惟葉而已、蓋非果期也、
14
耶穌 謂樹曰、今而後、永無人由爾食果矣、其徒聞之、○
15
至 耶路撒冷 耶穌 入殿、逐其中貿易者、傾兌錢者之几、及鬻鴿者之椅、
16
且不許人攜具過殿、
17
誨之曰、記不云乎、吾室必稱萬邦祈禱之室、而爾曹以為盜巢也、
18
祭司諸長及士子聞此、謀何以滅之、蓋懼之、以眾奇其訓也、○
19
每及暮、 耶穌 出城、○
20
朝經無花果樹、見自根而槁、
21
彼得 憶而言曰、夫子、試觀爾所詛之無花果樹已槁矣、
22
耶穌 曰、宜信上帝、
23
我誠語汝、凡命此山、移而投海、中心不疑、惟信所言必成者、則將得之也、
24
故我語爾、凡爾所禱而求者、信其已得、則必得之、
25
立而禱時、儻有憾於人、則恕之、
26
致爾天父亦恕爾過焉、○
27
復至 耶路撒冷 、 耶穌 行於殿、祭司諸長士子長老、就之、
28
曰、爾以何權行是、賜爾行此權者誰耶、
29
耶穌 曰、我試問爾一言、爾答之、我則以何權行此告爾、
30
約翰 之洗、自天乎、自人乎、爾其答之、
31
其人竊議曰、若云自天、彼必曰、曷不信之、
32
若云自人、則又畏民、蓋皆以 約翰 為先知也、
33
遂對曰、不知也、 耶穌 曰、我亦不告爾以何權行是矣、
← Chapter 10
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 12 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16