bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
/
Exodus 24
Exodus 24
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
← Chapter 23
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 25 →
1
耶和華 諭 摩西 曰、爾攜 亞倫 、 拿答 、 亞庇戶 、同 以色列 長老七十人、登山遙立拜我。
2
惟爾可近我 耶和華 、其餘及民、皆不可近。
3
摩西 以 耶和華 所諭命令法度、遍告億兆、同聲對曰、 耶和華 所諭、我必遵行。
4
摩西 錄 耶和華 所命、夙興、築壇山下、立十二柱、循 以色列 族十二支派。
5
遣 以色列 族少者、獻燔祭、亦獻牛為酬恩之祭、奉事 耶和華 。
6
摩西 取血半盛於盂、半灑於壇、
7
以盟約之詞、誦於民聽。僉曰、 耶和華 所諭、我必遵行。
8
摩西 以血灑民曰、此 耶和華 諭爾之約之血、○
9
摩西 、 亞倫 、 拿答 、 亞庇戶 、與 以色列 長老七十人、咸登山、
10
覲 以色列 族之上帝、其所立之處、如青玉平鋪、如昊天有耀。
11
以色列 族之長者、既覲上帝、式飲式食、災害弗加。
12
耶和華 諭 摩西 曰、爾可陟彼高崗、待我以勒石之誡命律法錫爾、使爾以此訓民。
13
摩西 與從者 約書亞 興、獨登上帝之高崗。
14
未登之先、告諸長老曰、爾曹處此、待我反、爾有 亞倫 戶耳 在、人有訟事、可往諮諏。
15
摩西 登崗、有雲蔽之、
16
耶和華 之榮光顯於 西乃 山、雲蔽其上六日、越至七日、 耶和華 自雲中召 摩西 、
17
其榮光狀如火焰、顯於山巔、 以色列 族無不目擊。
18
摩西 登山入雲、凡歷四旬、日夜在焉。
← Chapter 23
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 25 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40