bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
/
Numbers 27
Numbers 27
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 28 →
1
約瑟 子 馬拿西 支派、 馬吉 曾孫、 基列 孫、 希弗 子、 西羅非哈 育五女、名 馬拉 、 挪亞 、 曷拉 、 密迦 、 得撒 、
2
俱至會幕、立於 摩西 、祭司 以利亞撒 、會長及會眾之前、曰、
3
我父死於曠野、不與 哥喇 黨同、違逆 耶和華 、第為己罪而死、死而無子、
4
既無後嗣、何刪其名、絕於譜系、在叔伯之中、請以遺產賜我。
5
摩西 以其事呈於 耶和華 。
6
耶和華 諭 摩西 曰、
7
西羅非哈 之女所言是也、必以其父之遺產傳之、俾在叔伯中有其恆業。
8
爾告 以色列 族云、如人死而無子、必歸其業於女、
9
無女則歸諸兄弟、
10
無兄弟則歸諸叔伯、
11
無叔伯則歸諸戚屬、使 以色列 族永著為例、循我所諭之命。○
12
耶和華 諭 摩西 曰、爾陟 亞巴林 山、觀我所賜 以色列 族之地、
13
既觀之後、爾必返本、如爾兄 亞倫 然。
14
昔在 汛 野、 迦鐵 境、 米利巴 水濱、會眾紛爭、爾於斯時悖逆我命、不於民前尊我。
15
摩西 籲 耶和華 曰、
16
耶和華 上帝乎、爾以生氣賜於億兆、請立一人、統轄會眾、
17
出入於民前、為民先導、免致 耶和華 會眾猶羊之無牧。
18
耶和華 諭 摩西 曰 嫩 之子 約書亞 、其人感於神、汝可簡取、按手其上、
19
置於祭司 以利亞撒 及會眾前、付托以命、
20
以汝尊榮、加諸其身、使 以色列 會眾、無不遵循、
21
彼必立於祭司、 以利亞撒 前、 以利亞撒 用烏陵、諮諏我意、 彼及 以色列 會眾、必聽斯命而出入。
22
摩西 簡 約書亞 立於祭司 以利亞撒 、及會眾前、按手其上、以命托之、遵 耶和華 命焉。
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 28 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36