bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
/
1 Kings 5
1 Kings 5
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
← Chapter 4
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 6 →
1
泰爾 王 希蘭 一溜裡係 大衛 个朋友;佢一聽到 所羅門 承接厥爸 大衛 做王,就派人來見 所羅門 。
2
所羅門 派人去㧯 希蘭 講:
3
「你知吾爸 大衛 無法度為上主 — 佢个上帝起聖殿,因為佢一直㧯周圍个國家相㓾。佢愛等到上主使佢贏過所有个仇敵以後正做得起聖殿。
4
這下,上主 — 𠊎个上帝已經使𠊎个天下太平,無仇敵,乜無災禍。
5
上主識應許吾爸 大衛 講:『𠊎愛該承接你王位个孻仔為𠊎个名起聖殿。』所以,𠊎決定愛起聖殿,來敬拜上主 — 𠊎个上帝。
6
請你派你个工人到 黎巴嫩 為𠊎斬香柏樹。𠊎這片个工人會㧯佢等共下工作;𠊎也會照你所定个工錢給你个工人。你知,𠊎等毋像你等 西頓 人恁會斬樹仔。」
7
希蘭 聽到 所羅門 个話,非常歡喜;佢講:「願上主今晡日得到頌讚!佢賜給 大衛 一個有智慧个孻仔治理這偉大个民族!」
8
所以 希蘭 回答 所羅門 :「𠊎已經接到你傳來个話;𠊎準備照你个要求供應香柏樹㧯松樹。
9
𠊎个工人會對 黎巴嫩 將樹料運到海肚,捆做木排,漂到你指定个所在。𠊎个工人會在該位拆開木排,交給你个工人處理。另外,𠊎希望你供應食物給𠊎个家族。」
10
恁樣, 希蘭 照 所羅門 个要求供給香柏樹㧯松樹;
11
所羅門 逐年給 希蘭 兩千公噸麥仔㧯四十萬公升 純橄欖油,做佢家族个食物。
12
上主照佢个應許,賜給 所羅門 智慧。 希蘭 㧯 所羅門 和平相處,彼此立約。
13
所羅門 王對全 以色列 擇三萬人做苦工,
14
派 亞多尼蘭 管理佢等。佢將佢等分做三隊,逐隊一萬人。逐隊在 黎巴嫩 一隻月,在屋下兩隻月。
15
所羅門 也派八萬儕在山頂鑿石頭,七萬儕搬運石頭,
16
又有三千三百個工頭來監督佢等工作。
17
佢等照 所羅門 王个命令鑿貴重个大石頭,做聖殿个地基石。
18
所羅門 㧯 希蘭 个建築工人,還有對 迦巴勒 城來个人鑿石頭,準備石頭㧯樹料起聖殿。
← Chapter 4
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 6 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22