bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
/
Genesis 27
Genesis 27
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 28 →
1
以撒 年老,目睭花,𣍐看見,就叫伊的大子 以掃 來,給伊講:「我的子啊。」 伊應講:「我佇遮。」
2
以撒 講:「我真老啦,毋知叨一日欲死。
3
今攑你拍獵的傢俬,就是箭袋及弓,去野地給我拍獵,
4
照我愛的口味煮來互我食,互我佇猶未死以前給你祝福。」
5
麗百加 有聽著 以撒 對伊的子 以掃 講的話。 以掃 出去野地拍獵,欲帶獵物倒來;
6
麗百加 對伊的子 雅各 講:「我有聽著恁老父給你的兄哥 以掃 講:
7
『你去掠獵物倒來,煮互好食,捧來互我;我欲佇猶未死以前,佇上主的面前給你祝福。』
8
今,我的子,你著聽我的話,照我給你講的去做。
9
你去羊群遐,掠兩隻肥的山羊仔子來;我欲照恁老父合意的口味煮互伊食。
10
你捧去互恁老父食,通互伊佇猶未死以前給你祝福。」
11
雅各 對伊的老母 麗百加 講:「毋拘我的兄哥 以掃 身軀有毛,我的皮膚光滑。
12
我的老父若摸著我,會知我啲給伊騙;我毋若𣍐當得著伊的祝福,顛倒受伊咒詛。」
13
伊的老母講:「我的子啊,你若受咒詛,我來承擔。做你聽我的話,去掠羊仔來互我。」
14
雅各 就去掠羊仔來互伊的老母;伊的老母就照伊的老父合意的口味料理。
15
麗百加 閣挔大子 以掃 收佇厝內上好的衫,互伊的細漢子 雅各 穿。
16
伊閣用山羊仔的皮,包 雅各 的手及頷頸光滑的所在。
17
然後,將伊煮的料理及餅,交互伊的子 雅各 。
18
雅各 去𪜶老父遐,講:「阿爸。」 以撒 講:「我佇遮。我的子,你是叨一個?」
19
雅各 對伊的老父講:「我是你的大子 以掃 。我已經照你吩咐的去做。請起來坐,食我拍著的獵物;食飽通給我祝福。」
20
以撒 對伊的子講:「我的子,你哪會即緊就拍著?」 雅各 應講:「因為上主 — 你的上帝互我真好運。」
21
以撒 給 雅各 講:「我的子,行較倚來;我欲摸你,看你豈真正是我的子 以掃 ?」
22
雅各 就倚近伊的老父 以撒 。 以撒 就摸伊,講:「聲,是 雅各 的聲;手,是 以掃 的手。」
23
以撒 分𣍐清楚,因為 雅各 的手有毛,親像伊的兄哥 以掃 ,就給伊祝福。
24
閣講:「你豈真正是我的子 以掃 ?」 雅各 講:「我是。」
25
以撒 講:「你拍著的獵物捧來互我食,我通給你祝福。」 雅各 就捧互伊食,閣提酒互伊飲。
26
伊的老父 以撒 對伊講:「我的子,倚來給我唚。」
27
雅各 就進前唚伊的老父;伊的老父鼻著伊的衫的味,就給伊祝福講: 我的子的味, 親像上主賜福的田園的味。
28
願上帝賞賜你天頂的甘露, 互你的土地肥媠, 五穀及新酒真多。
29
願萬民服事你, 列國跪拜你; 願你統治你的兄弟, 你的老母的子跪拜你; 咒詛你的受咒詛, 祝福你的受祝福。
30
以撒 給 雅各 祝福了, 雅各 對伊的老父 以撒 遐出來的時,伊的兄哥 以掃 抵抵拍獵倒來。
31
伊嘛煮好食的料理,捧來互伊的老父,講:「阿爸,請起來食子拍著的獵物,食飽通給我祝福。」
32
伊的老父 以撒 給伊講:「你是什麼人?」 伊講:「我是你的大子 以掃 。」
33
以撒 大驚,皮皮惙,講:「抵即彼個是啥人?彼個人佇你猶未來以前,捧獵物互我食,我食了就給伊祝福;伊一定會得著福氣。」
34
以掃 一下聽著老父的話,開聲叫苦大哭,對伊的老父講:「阿爸,你嘛著給我祝福。」
35
以撒 講:「你的小弟已經用詭計搶你的福分。」
36
以掃 講:「伊叫做 雅各 ,豈毋是真合?伊騙我兩遍:搶我大子的名份,此遍閣搶我的福分。」 以掃 閣講:「你豈無閣有什麼通給我祝福?」
37
以撒 應 以掃 講:「我已經設立伊做你的主,互伊的親族服事伊;閣用五穀新酒養飼伊。我的子,我猶會當給你做什麼?」
38
以掃 給伊的老父講:「阿爸,你的祝福豈干焦一種?阿爸,我,你嘛著給我祝福。」 以掃 開聲大哭。
39
伊的老父 以撒 應伊,講: 你無肥媠的土地通徛起, 嘛無天頂的甘露通潤澤。
40
你欲倚靠刀劍度活, 閣欲服事你的小弟; 到你強盛的日, 欲對你的頷頸幌掉伊的軛。
41
以掃 因為 雅各 得著老父的祝福,就怨恨 雅各 ;心內講:「阮老父啲欲過身,等喪事辦了,我欲刣死我的小弟 雅各 。」
42
有人將大子 以掃 的計劃給 麗百加 講, 麗百加 就差人去叫伊的細漢子 雅各 來,給伊講:「恁兄哥 以掃 欲刣你,消伊的怨恨。
43
今,我的子,著聽我的話;趕緊走去 哈蘭 恁阿舅 拉班 遐;
44
及伊住一段時間,聽候恁兄哥的受氣消。
45
到恁兄哥受氣煞,𣍐記得你對伊所做的代誌,彼時我才差人去導你倒來。我哪著一日內失去兩個子?」
46
麗百加 對 以撒 講:「我因為 以掃 娶此兩個 赫 人的查某子,活甲真艱苦。 雅各 若閣娶此所在 赫 人的查某囝仔,我活啲有啥意思?」
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 28 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50