bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
/
Genesis 37
Genesis 37
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
← Chapter 36
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 38 →
1
雅各 徛起佇伊的老父寄居的 迦南 地。
2
下面是 雅各 的家庭的記事。 約瑟 十七歲的時及伊的兄哥做夥去顧羊;伊是一個少年人,常常給伊老父的細姨 辟拉 及 悉帕 的子鬥腳手。 約瑟 會將兄哥的歹品行給𪜶老父報告。
3
佇所有的子中間, 雅各 上疼 約瑟 ,因為 約瑟 是伊年老的時生的;伊給 約瑟 做一領長手袂的 外袍。
4
約瑟 的兄哥看著𪜶老父較疼 約瑟 ,就怨妒伊,無欲及伊好好仔講話。
5
約瑟 夢見一個夢,給伊許個兄哥講;𪜶就閣較怨妒伊。
6
約瑟 給𪜶講:「請恁聽我講我夢著什麼。
7
咱佇園裡縖麥捆;忽然,我縖的麥捆起來徛啲,恁縖的圍啲拜我的麥捆。」
8
伊的兄哥應伊講:「你豈真正欲做阮的王?真正欲管阮?」𪜶就因為伊的夢及伊的話閣較怨妒伊。
9
後來, 約瑟 閣夢著一個夢,閣給伊的兄哥講:「恁看,我閣夢著一個夢;日頭、月娘,及十一粒星攏啲給我拜。」
10
約瑟 將此個夢給伊的老父及兄哥講;伊的老父就給伊責備,講:「你烏白夢。豈講我及恁老母、恁兄弟仔,攏欲仆拜你?」
11
伊的兄哥攏怨妒伊;伊的老父將此個事記佇心內。
12
約瑟 的兄哥去 示劍 飼𪜶老父的羊。
13
雅各 給 約瑟 講:「恁兄哥佇 示劍 飼羊。你來,我想欲叫你去𪜶遐。」 伊應講:「好,我來去。」
14
雅各 給伊講:「你去看恁兄哥有平安,羊群有好勢抑無;倒來給我講。」 雅各 就佇 希伯崙 山谷送伊出發;伊就去到 示劍 。
15
有人看著 約瑟 佇野地迷路,就問伊講:「你啲尋什麼?」
16
伊講:「我啲尋我的兄哥。請給我講,𪜶佇叨位啲飼羊。」
17
彼個人給伊講:「𪜶已經離開遮,因為我有聽著𪜶啲講:『咱來去 多坍 。』」 約瑟 就趇去尋𪜶兄哥;佇 多坍 尋著𪜶。
18
𪜶佇遠遠看著 約瑟 ;伊猶未到𪜶遐,𪜶就計謀欲害死伊。
19
𪜶互相講:「看咧,彼個作夢的來啦。
20
互來!來給刣死,給伊㧒𫢶坑裡,講伊互野獸食去;咱才看伊的夢將來按怎。」
21
呂便 聽著,想欲救 約瑟 ,就講:「咱毋通害伊的性命。」
22
呂便 閣給𪜶講:「毋通互伊流血。咱通給伊㧒佇此個曠野的坑裡,毋通傷害伊。」伊按呢講,意思是欲救 約瑟 脫離𪜶的手,互伊倒去𪜶老父遐。
23
約瑟 到伊的兄哥遐,𪜶隨時剝伊穿啲彼領長手袂的外袍,
24
給伊掠啲,㧒落坑;彼個坑空空,內面無水。
25
𪜶坐啲食餅的時,攑頭看,看著一陣對 基列 來的 以實瑪利 人的商隊;𪜶的駱駝載香料、乳香、沒藥欲落去 埃及 。
26
猶大 對諸個兄弟講:「咱刣死咱小弟,掩蓋咱的罪,有什麼利益?
27
咱來給伊賣互 以實瑪利 人;毋通下手害伊,因為伊是咱的小弟,咱的骨肉。」兄弟攏同意。
28
許個 米甸 的生理人對遐過的時, 約瑟 的兄哥 給伊對坑裡扭起來,用二十個銀將伊賣互 以實瑪利 人。許個人就帶 約瑟 去 埃及 。
29
呂便 倒轉來坑遐,看著 約瑟 無佇內面,就拆裂家己的衫,
30
倒去伊的小弟遐,講:「少年的無去啊;我咧,我欲按怎?」
31
𪜶就刣一隻山羊,將 約瑟 彼領外袍滒血,
32
派人提彼領衫去𪜶老父遐,講:「阮尋著此領,請認看是毋是恁子的外袍。」
33
雅各 認著彼領衫,就講:「這是我的子的外袍。 約瑟 一定互野獸食去,互野獸拆碎啦!」
34
雅各 就拆裂外衫,腰縖麻布,為著伊的子 約瑟 哀傷多多日。
35
伊的子及查某子攏給伊安慰;伊毋肯受安慰,講:「我寧可哀傷落去陰府,去我的子遐。」 雅各 為著 約瑟 啼哭。
36
米甸 人帶 約瑟 去到 埃及 ,將伊賣互法老的人臣侍衛長 波提乏 。
← Chapter 36
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 38 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50