bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
Daniel 7
Daniel 7
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 8 →
1
Pe pérvo berš Valtasaroskiro, Vavilonytkone-Kralískiro, Danijéljo dykhciá (dyjá) suné i prorokéngire (proročýtka) dykhibena péskre šerestyr, kiéli jov sys pe péskiro čhuibén. Tén'ci jov začhindiá dová sunó, rospheni pervoné lavá.
2
Lyi te phenél, o Danijéljo rakirdiá: “Dykhávas me dro miro sunó, ake, štar bolybnýtka balvalia mardépe pe baró mórjo (derjáv),
3
i štar baré riskiribnáskire murdalá (zvieri) vyginé e morjostyr (derjavestyr), savé na zdenas (na poddžanas) jekh pe javiréste.
4
Pérvo sys syr ščer (liévo), ne sys léste phaká (kryly) syr orloste (kidoste); me dykhávas džangales (pristal'nes), paka vyriskirde sys léstyr phaká, i jov sys ĥazdynó phuvjátyr, i uštyjá pe ĥerá, syr o manúš, i sys dynó léske manušýtko iló.
5
I jekhátyr (srázu) javír riskiribnáskiro murdál, savó zdelas pe ričeste, terdijá jekhe rigátyr, i sys trin pašvare [klyki-r.s.] léste, maškír dandá léste, léske sys adiáke phendló: “Uštý, xa but mas!”
6
Paló davá dykhávas me, ake, iščo (inké) riskiribnáskiro murdál, syr lieopardo [barso-r.s.], pe dumo léste sys štar čiriklytka phaká, i sys štar šeré murdaléste adaleste, i kadalé murdaleske sys dynó baró pravo.
7
Paló davá dykhávas me dro ratítko dykhibén, i, ake, štárto riskiribnáskiro murdál trašado i strahano, i drieván zoraló. Léste sys baré sastruné dandá; jov xalas i phagirelas, i so jačélape, dová jov tasavela ĥerénca. Jov sys javirčano saréndyr javire murdaléndyr, i deš šyngá (rógi) sys léste.
8
Me dykhávas pe dolé šyngá, i, ake, vygijá maškír lénde iščo (inké) nabaró šyng, i trin kodolendyr anglune šyngendyr sys korniénca vyriskirde angíl léste, ake, dro dová šyng sys jakhá, syr manušýtka jakhá, i vušta, savé rakirénas phut'kirdes.
9
Dykhávas me džangales, ake, čhudé sys tronytka skaminda, i besciá Phurydyr, ĥaratuné-dyvesengiro (sýrby Sendári); uribén pe Léste sys parnó, syr iv, i balá pe Léskiro šeró – syr žužy výlna; skamínd Léskiro – syr čib jagitko, e róty Léskire – syr xačkirdy jag.
10
Jagitko reka (len') vydžálas i džálas pašýl Léste; tysjoncy tysjoncendyr dynarindlé Léske, i tysjonco ke baré šelá tysjoncy angíl Léste, sendárja bešné, i roskerdepe lylvaria (knigi).
11
Dykhávas me tén'či, so paló rangire lavá, savé phendiá šyng, odová riskiribnáskiro murdál sys muliakirdo pašýl miré jakhá, i trúpo léskiro sys pharado i otdynó pe xačiben jagakiro.
12
I javirendyr murdaléndyr sys otlyno léngiro baró pravo, i te dživén lénge jaciápe féni (tóka) pe adákicy časo i pe sroko.
13
Dykhávas me dro ratítko dykhibén, ake, bolybnytkone oblokénca džálas o Čhavó manušéngiro, dogijá ke Phurydyr, ĥaratuné-dyvesengiro i sys lydžino ke Jov.
14
I Léske, Čhavéske manušengireske, sys dynó baró pravo, sláva i kralipén, sob (kaj) saré manušýtka nácyi (narody), kherítka ródy (pliémi) i jekhe-čibakire irjá (čibá/ čibjá) (jazyki) te dynarinén Léske, saró Léskiro baró pravo na prodžála pe saré viéki, i Kralipén Léskiro na pharadjola.
15
Lyjá te pharjol miro dúho (fáno) andrál mánde, Danijeljoste, dro miré masá, i dykhibén miré šereskiro kerdiá mánge pharipén.
16
Me podgijom pašyledýr ke jekh, savé sys terdé pašýl trony i phučavas léstyr pal čačunó smyslo sareskiro odoleskiro, i jov lyjá te rakirél mánca, i rosphendiá ĥalyibén, kaj sys phendló:
17
“Adalé baré riskiribnáskire murdalá (zvieri), savén isyn štar, sykavéna, so štar králja uštena phuvjátyr.
18
Ne priléna kralipén svénta manušá Naj Vučedyreskire i léna te xulainen pe davá kralipén pe viéko i pe saré viéki.”
19
Tén'ci potyrdyjape miro iló te 'galjovav čačipén paló štartone riskiribnáskire murdaléste, savó sys javirčano javirendyr i jov sys drieván trašado, sastruné dandenca i xarkuné (mieditkoné) najenca (koĥcienca), jov xalas i phagirelas, a so jačelaspe, to dová jov ĥerénca tasavelas,
20
i pal deš šyngá (rógi), savé sys pe leskro šeró, i paló javír, savó sys nevés vybarino, angíl savó vypyne trin, paló kadasavó šyng, dro savó sys jakhá i o vušta, savé rakirénas phut'kirdes, i savó sys pe mina baredýr saréndyr.
21
Me dykhávas, syr dová šyng mardiápe sventonenca i pirizorjakirelas len,
22
paka javdiá Phurydyr, ĥaratuné-dyvesengiro, i sys dynó séndo sventonenge manušénge Naj Vučedyreskirenge, i jaciá časo, sob (kaj) svénta manušá te zalen kralipén.
23
Paló davá jov phendiá: “O riskiribnáskiro murdál štárto – štárto kralipén javéla pe phuv, javirčano saréndyr kralipnendyr, savó léla te xal sarí phuv, te tasavel i te pharavel la.
24
A deš šyngá sykavéna, so kodolé kralipnastyr ĥazdénape deš králja, tén'či léndyr ĥazdélape javír, nane syr ĥaratuné, i léla telé péste triné kral'jén,
25
i pe Naj Vučedyreskireste (Devléste) jov javéla te phenél šardytka lavá i te pharjakirel sventonen manušén Naj Vučedyreskiren, i jov priduminela te otphenel lénde svenkitka časy i Zakóno, i javéna jone otdyné dro léskiro vast ke / žýko časo, i ke časy, i ke paš časo.
26
Paló (poslie) dová bešena e sendárja i otlena léstyr pravo te xasiakirél i te muliakirél ke kónco.
27
O kralipén, i baró pravo, i kralítko baripén tel saró bolybén délape manušytkoné nacyjáke (narodoske), kaj javéna svénta Naj Vučedyreskire; Léskiro kralipén javéla pe saré viéki, a baré rajo léna te dynarinén i te kandén Les.
28
Ake, isyn kónco laveskiro. Mánde, Danijeljoste, drieván smentna (grusna) kerdépe miré dúmy, i mina pe muj miro parudyja; ne lav me zrakhcjom dro miro iló.”
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 8 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12