bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Ukrainian
/
Ukrainian UMT
/
Proverbs 27
Proverbs 27
Ukrainian UMT
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 28 →
1
Не хвалися завтрашнім днем, бо ніколи не знаєш, що цей день тобі принесе.
2
Нехай інший тебе вихваляє, а не сам, хтось інший, а не власні уста!
3
Камінь — важкий, пісок не легко нести, але ще тяжчі халепи з-за недалекість дурня.
4
Лють — жорстоке почуття, гнів заливає, наче повінь, та перед ревнощами хто вистоїть?
5
Краще — відкритий осуд, ніж приховане кохання.
6
Рани, отримані від друга — на користь, бо не зі зла, а поцілунок ворога — підступний.
7
Ситий і на мед не гляне, а для голодного й гірке — солодке.
8
Людина, яка блукає далеко від рідної оселі, схожа на пташеня, що випало з гнізда.
9
Ароматична олива й запашне куріння серце звеселяють, задушевність друга приємна щирою порадою.
10
Не відштовхни ні свого, ні батькового друга; не приходь у дім брата, коли в тебе біда. Краще сусіда поруч, ніж брат далеко.
11
Будь мудрим, сину, втіш моє серце, тоді я відповім усім, хто ображає мене.
12
Обережний зрозумів, що лихо насувається, та й сховався, а недоумкуватий наблизився й постраждав.
13
Візьми його одяг, бо він за незнайомця поручився, візьми заставу у нього заради чужинця.
14
Якщо хтось зранку ближнього занадто голосно вітає, то вважай, що він прокльони шле.
15
Постійні краплі зі стелі у день дощовий і пащекувата дружина — однаково огидні.
16
Тримати її все одно, що приховувати вітер або запашну оливу, що розтеклася по долоні.
17
Залізо гострить залізо, так і людина, спілкуючись з ближнім, стає гострішою.
18
Хто вирощує фіґове дерево, той плоди його споживає, хто захищає хазяїна, матиме винагороду.
19
Як у воді віддзеркалюється обличчя, так і серця людські відкривають справжнє все її нутро.
20
Шеол та Абаддон ніколи не вдоволені, так і людським очам — усе мало.
21
Для срібла — тигель, для золота — горно, а людина проходить через випробування славою.
22
Якщо товкти дурня в ступі разом із цільним зерном, дурість із нього все одно не витовчеш.
23
Дбай про отару свою, добре пильнуй свою череду.
24
Адже багатство не збережеш навічно, і корони не стане на прийдешні покоління.
25
Коли трава жухне, а потім нова виростає, коли збирають сіно на схилах,
26
тоді підростуть ягнята, щоб тобі вдягнутися, і кози, щоб сплатити за лан.
27
Тоді буде вдосталь козячого молока, щоб напитись тобі й домашнім твоїм, і щоб слуги твої жили й не хворіли.
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 28 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31