bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Urdu
/
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
/
Genesis 31
Genesis 31
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
← Chapter 30
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 32 →
1
Aur us ne Lában ke beṭoṉ kí yih báteṉ suníṉ, ki Ya‘qúb ne hamáre báp ká sab kuchh le liyá, aur hamáre báp ke mál kí badaulat us kí yih sárí shán o shaukat hai.
2
Aur Ya‘qúb ne Lában ke chihre ko dekhkar táṛ liyá ki us ká ruḳh pahle se badlá húá hai.
3
Aur Ḳhudáwand ne Ya‘qúb se kahá, ki Tú apne bápdádá ke mulk ko aur apne rishtadároṉ ke pás lauṭ já, aur maiṉ tere sáth rahúṉgá.
4
Tab Ya‘qúb ne Ráḳhil aur Leáh ko, maidán meṉ, jaháṉ us kí bheṛ bakriyáṉ thíṉ, bulwáyá,
5
aur un se kahá, Maiṉ dekhtá húṉ, ki tumháre báp ká ruḳh pahle se badlá húá hai, par mere báp ká Ḳhudá mere sáth rahá.
6
Tum to jántí ho, ki maiṉ ne apne maqdúr bhar tumháre báp kí ḳhidmat kí hai.
7
Lekin tumháre báp ne mujhe dhoká de dekar das bár merí mazdúrí badlí; par Ḳhudá ne us ko mujhe nuqsán pahuṉcháne na diyá.
8
Jab us ne yih kahá, ki Chitle bachche terí ujrat hoṉge, to bheṛ bakriyáṉ chitle bachche dene lagíṉ. Aur jab kahá, ki Dhárídár bachche tere hoṉge, to bheṛ bakriyoṉ ne dhárídár bachche diye.
9
Ḳhudá ne tumháre báp ke jánwar lekar mujhe de diye.
10
Aur jab bheṛ bakriyáṉ gábhan húíṉ, to maiṉ ne ḳhwáb meṉ dekhá, ki jo bakre bakriyoṉ par chaṛh rahe haiṉ, so dhárídár, chitle aur chitkabre haiṉ.
11
Aur Ḳhudá ke firishte ne ḳhwáb meṉ mujh se kahá, Ai Ya‘qúb. Maiṉ ne kahá, Maiṉ házir húṉ.
12
Tab us ne kahá, ki Ab tú apní áṉkh uṭhákar dekh, ki sab bakre jo bakríoṉ par chaṛh rahe haiṉ dhárídár, chitle aur chitkabre haiṉ; kyúṉki jo kuchh Lában tujh se kartá hai, maiṉ ne dekhá.
13
Maiṉ Baitel ká Ḳhudá húṉ, jaháṉ tú ne sutún par tel ḍálá, aur merí mannat mání; pas ab uṭh aur is mulk se nikalkar apní zádbúm ko lauṭ já.
14
Tab Ráḳhil aur Leáh ne use jawáb diyá, Kyá ab bhí hamáre báp ke ghar meṉ kuchh hamárá baḳhra yá mírás hai?
15
Kyá wuh ham ko ajnabí ke barábar nahíṉ samajhtá? kyúṉki us ne ham ko bhí bech ḍálá aur hamáre rupaye bhí khá baiṭhá.
16
Is liye ab jo daulat Ḳhudá ne hamáre báp se lí, wuh hamárí aur hamáre farzandoṉ kí hai. Pas jo kuchh Ḳhudá ne tujh se kahá hai, wuhí kar.
17
Tab Ya‘qúb ne uṭhkar apne bál bachchoṉ aur bíwiyoṉ ko úṉṭoṉ par biṭháyá;
18
aur apne sab jánwaroṉ aur mál o asbáb ko, jo us ne ikaṭṭhá kiyá thá, ya‘ní wuh jánwar jo use Faddán-Arám meṉ ujrat meṉ mile the lekar chalá, táki mulk i Kan‘án meṉ apne báp Izháq ke pás jáe.
19
Aur Lában apní bheṛoṉ kí pashm katarne ko gayá húá thá: so Ráḳhil apne báp ke butoṉ ko churá le gayí.
20
Aur Ya‘qúb Lában Arámí ke pás se chorí se chalá gayá, kyúṉki use us ne apne bhágne kí ḳhabar na dí.
21
So wuh apná sab kuchh lekar bhágá; aur daryá pár hokar apná ruḳh koh i Jili‘ád kí taraf kiyá.
22
Aur tísre din Lában ko ḳhabar húí, ki Ya‘qúb bhág gayá.
23
Tab us ne apne bháiyoṉ ko hamráh lekar sát manzil tak us ká ta‘áqqub kiyá, aur Jili‘ád ke paháṛ par use já pakṛá.
24
Aur rát ko Ḳhudá Lában Arámí ke pás ḳhwáb meṉ áyá, aur us se kahá, ki Ḳhabardár, tú Ya‘qúb ko burá yá bhalá, kuchh na kahná.
25
Aur Lában Ya‘qúb ke barábar já pahuṉchá. Aur Ya‘qúb ne apná ḳhaima paháṛ par khaṛá kar rakkhá thá; so Lában ne bhí apne bháiyoṉ ke sáth Jili‘ád ke paháṛ par ḍerá lagá liyá.
26
Tab Lában ne Ya‘qúb se kahá, ki Tú ne yih kyá kiyá, ki mere pás se chorí se chalá áyá, aur merí beṭiyoṉ ko bhí is tarah le áyá goyá wuh talwár se asír kí gayí haiṉ?
27
Tú chhipkar kyúṉ bhágá, aur mere pás se chorí se kyúṉ chalá áyá, aur mujhe kuchh kahá bhí nahíṉ; warna maiṉ tujhe ḳhushí ḳhushí table aur barbat ke sáth gáte bajáte rawána kartá?
28
Aur mujhe apne beṭoṉ aur beṭiyoṉ ko chúmne bhí na diyá? yih tú ne behúda kám kiyá.
29
Mujh meṉ itná maqdúr hai, ki tum ko dukh dúṉ; lekin tere báp ke Ḳhudá ne kal rát mujhe yúṉ kahá, ki Ḳhabardár, tú Ya‘qúb ko burá yá bhalá, kuchh na kahná.
30
Ḳhair, ab tú chalá áyá to chalá áyá, kyúṉki tú apne báp ke ghar ká bahut mushtáq hai; lekin mere butoṉ ko kyúṉ churá láyá?
31
Tab Ya‘qúb ne Lában se kahá, Is liye ki maiṉ ḍará: kyúṉki maiṉ ne sochá, ki kahíṉ tú apní beṭiyoṉ ko jabran mujh se chhín na le.
32
Ab jis ke pás tujhe tere but mileṉ, wuh jítá nahíṉ bachegá. Terá jo kuchh mere pás nikle, use in bháiyoṉ ke áge pahchánkar le le. Kyúṉki Ya‘qúb ko ma‘lúm na thá ki Ráḳhil un butoṉ ko churá láí hai.
33
Chunáṉchi Lában Ya‘qúb aur Leáh aur donoṉ lauṉḍiyoṉ ke ḳhaimoṉ meṉ gayá; par un ko waháṉ na páyá. Tab wuh Leáh ke ḳhaime se nikalkar Ráḳhil ke ḳhaime meṉ dáḳhil húá.
34
Aur Ráḳhil un butoṉ ko lekar aur un ko úṉṭ ke kajáwe meṉ rakhkar un par baiṭh gayí thí. Aur Lában ne sáre ḳhaime meṉ ṭaṭol ṭaṭolkar dekh liyá, par un ko na páyá.
35
Tab wuh apne báp se kahne lagí, ki Ai mere buzurg, tú is bát se náráz na honá, ki maiṉ tere áge uṭh nahíṉ saktí; kyúṉki maiṉ aise hál meṉ húṉ jo ‘auratoṉ ká húá kartá hai. So us ne ḍhúṉḍhá, par wuh but us ko na mile.
36
Tab Ya‘qúb ne g̣azabnák hokar Lában ko malámat kí, aur Ya‘qúb Lában se kahne lagá, ki Merá kyá jurm aur kyá qusúr hai, ki tú ne aisí tundí se merá ta‘áqqub kiyá?
37
Tú ne jo merá sárá asbáb ṭaṭol ṭaṭolkar dekh liyá, to mujhe tere ghar ke asbáb meṉ se kyá chíz milí? Agar kuchh hai, to use mere aur apne in bháiyoṉ ke áge rakh, ki wuh ham donoṉ ke darmiyán insáf kareṉ.
38
Maiṉ púre bís baras tere sáth rahá; na to kabhí terí bheṛoṉ, aur bakriyoṉ ká gábh girá, aur na terí rewaṛ ke meṉḍhe maiṉ ne kháe.
39
Jise darandoṉ ne pháṛá, maiṉ use tere pás na láyá; us ká nuqsán maiṉ ne sahá; jo din ko yá rát ko chorí gayá, use tú ne mujh se talab kiyá.
40
Merá hál yih rahá, ki maiṉ din ko garmí, aur rát ko sardí meṉ mará; aur merí áṉkhoṉ se nínd dúr rahtí thí.
41
Maiṉ bís baras tak tere ghar meṉ rahá; chaudah baras tak to maiṉ ne terí donoṉ beṭiyoṉ kí ḳhátir, aur chha baras tak terí bheṛ bakriyoṉ kí ḳhátir terí ḳhidmat kí: aur tú ne das bár merí mazdúrí badal ḍálí.
42
Agar mere báp ká Ḳhudá, Abrahám ká Ma‘búd, jis ká ru‘b Izháq mántá thá, merí taraf na hotá, to zarúr hí tú ab mujhe ḳhálí háth jáne detá. Ḳhudá ne merí musíbat, aur mere háthoṉ kí mihnat dekhí hai, aur kal rát tujhe ḍáṉṭá bhí.
43
Tab Lában ne Ya‘qúb ko jawáb diyá, ki Yih beṭiyáṉ merí aur yih laṛke bhí mere aur yih bheṛ bakriyáṉ bhí merí haiṉ, balki jo kuchh tujhe dikháí detá hai, wuh sab merá hí hai. So maiṉ áj ke din apní hí beṭiyoṉ se, yá un ke laṛkoṉ se, jo un ke húe, kyá kar saktá húṉ?
44
Pas, ab á, ki maiṉ aur tú donoṉ milkar ápas meṉ ek ‘ahd báṉdheṉ, aur wuhí mere aur tere darmiyán gawáh rahe.
45
Tab Ya‘qúb ne ek patthar lekar use sutún kí tarah khaṛá kiyá.
46
Aur Ya‘qúb ne apne bháiyoṉ se kahá, ki Patthar jama‘ karo: unhoṉ ne patthar jama‘ karke ḍher lagá diyá, aur wahíṉ us ḍher ke pás unhoṉ ne kháná kháyá.
47
Aur Lában ne us ká nám Yajr Sháhadúthá, aur Ya‘qúb ne Jili‘ád rakkhá.
48
Aur Lában ne kahá, ki Yih ḍher áj ke din mere aur tere darmiyán gawáh ho. Isí liye us ká nám Jili‘ád rakkhá gayá,
49
aur Misfáh bhí, kyúṉki Lában ne kahá, ki Jab ham ek dúsre se gairházir hoṉ, to Ḳhudáwand mere aur tere bích nigrání kartá rahe.
50
Agar tú merí beṭiyoṉ ko dukh de, aur un ke siwá âur bíwiyáṉ kare, to koí ádmí hamáre sáth nahíṉ hai; par dekh, Ḳhudá mere aur tere bích meṉ gawáh hai.
51
Lában ne Ya‘qúb se yih bhí kahá, ki Is ḍher ko dekh, aur is sutún ko dekh, jo maiṉ ne apne aur tere bích meṉ khaṛá kiyá hai:
52
yih ḍher gawáh ho, aur yih sutún gawáh ho: zarar pahuṉcháne ke liye na to maiṉ is ḍher se udhar terí taraf tajáwuz karúṉ, aur na tú is ḍher aur sutún se idhar merí taraf tajáwuz kare.
53
Abrahám ká Ḳhudá, aur Nahúr ká Ḳhudá, aur un ke báp ká Ḳhudá, hamáre bích meṉ insáf kare. Aur Ya‘qúb ne us Zát kí qasam kháí, jis ká ru‘b us ká báp Izháq mántá thá.
54
Tab Ya‘qúb ne wahíṉ paháṛ par qurbání chaṛháí, aur apne bháiyoṉ ko kháne par buláyá: aur unhoṉ ne kháná kháyá aur rát paháṛ par káṭí.
55
Aur Lában subh sawere uṭhá, aur apne beṭoṉ aur apní beṭiyoṉ ko chúmá, aur un ko du‘á dekar rawána ho gayá, aur apne makán ko lauṭá.
← Chapter 30
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 32 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50