bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
/
Deuteronomy 6
Deuteronomy 6
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
← Chapter 5
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 7 →
1
爾上帝 耶和華 諭我、以誡命法度禮儀示爾、爾宜恪守、於爾所往、據有之地。
2
爾與子孫、當畢生畏爾上帝 耶和華 、守我所傳之法度禮儀、則可享遐齡。
3
以色列 族乎、宜聽我言、而守此命、則於產乳與蜜之地、爾可納福昌熾、循爾祖之上帝 耶和華 所許爾者。
4
以色列 族、聽之哉、爾之上帝 耶和華 惟一而已、
5
爾當盡心盡意盡力、愛爾上帝 耶和華 。
6
我今日所命爾者、當存於心、
7
黽勉誨子、處於室、行於途、或寢或興、恆以此為訓。
8
以其箴言、繫於手、服於顙、銘於橛、書於門、以為記錄。
10
昔爾上帝 耶和華 誓爾祖 亞伯拉罕 、 以撒 、 雅各 、賜爾以地、在彼有邑、美而且廣、爾所未建者、
11
宅第中充以嘉物、爾所未充者、有井爾所未鑿者、有葡萄園橄欖樹、爾所未植者、既導爾入、以此與爾、食之果腹、
12
當斯時也、爾宜謹恪、勿忘 耶和華 導爾出 埃及 、脫爾於賤役、
13
當畏爾上帝 耶和華 而奉事之、指其名而發誓。
14
四方民之上帝、爾勿從之、
15
恐爾上帝 耶和華 震怒、滅爾於地、蓋爾上帝 耶和華 斷不容以他上帝匹之。
16
勿試 耶和華 爾之上帝、如昔在 馬撒 然。
17
爾上帝 耶和華 所垂之誡命、法度禮儀、爾當恪守。
18
耶和華 所視為善、爾當行之、則 耶和華 所誓爾祖、欲與爾之腴壤、爾可入之、以納福。
19
耶和華 亦必驅逐爾敵、踐其前言。
20
越至後日、倘爾子詰爾曰、我上帝 耶和華 所諭之誡命、法度禮儀、其意何居。
21
爾必曰、我昔在 埃及 為 法老 服役、 耶和華 施其大能、導我出彼、
22
行其異跡奇事、降罰於 埃及 與 法老 及其宗室、我所目擊。
23
既拯我出、導我至此、以所誓我祖之地錫我、
24
於是命我、畏我上帝 耶和華 、守其禮儀、則必賜福、保我生命、以今日之事為證、
25
如我謹恪遵此誡命、則可稱為義於我上帝 耶和華 前。
← Chapter 5
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 7 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34